| |
Шестьсот сором шестая ночь
Когда же настала шестьсот сорок шестая ночь, она сказала: "Дошло до
меня, о счастливый царь, что, когда аль-Джамракан ринулся ночью на не-
верных со своими людьми, конями и верблюдами, а люди спали, многобожники
поднялись, ошеломленные, и, схватив оружие, стали бросаться друг на дру-
га и дрались, пока большинство из них не было перебито. И они посмотрели
друг на друга и не нашли ни одного убитого из мусульман, а наоборот,
оказалось, что те на конях и вооружены. И поняли многобожники, что это -
хитрость, учиненная против них, и аль-Кураджан закричал на уцелевших во-
инов и сказал им: "О сыны развратниц, то, что мы хотели сделать с ними,
они сделали с нами, и их хитрость одолела нашу хитрость!"
И он хотел понестись на мусульман, но вдруг взвилась пыль, застилая
края неба, и ее подгоняли ветры, и она поднялась и раскинулась шатром и
повисла в воздухе, и стало видно из-за пыли сверканье шлемов и блистание
кольчуг, и под ними были все славные богатыри, опоясанные индийскими ме-
чами и с гибкими копьями. И когда неверные увидали эту пыль, они отсту-
пили от сражения, и каждый отряд послал скорохода, и скороходы побежали
под пылью и, посмотрев, вернулись и рассказали, что это - мусульмане. А
подходившее войско было то, которое послал Гариб с горным гулем, и впе-
реди него ехал Садан. Он подъехал к лагерю мусульман-благих, и тогда
аль-Джамракан и его люди понеслись, и они ринулись на неверных, подобные
горящим головням, и начали работать среди них острыми мечами и трепещу-
щими рудейвийскими копьями [537], и почернел день, и ослепли взоры от мно-
жества пыли. И стоек был храбрец нападающий, и бежал трус убегающий,
направляясь в степи и пустыни, и была кровь на земле, подобна потоку, и
воины продолжали биться и сражаться, пока не кончился день и не пришла
ночь с ее мраком. А затем мусульмане отделились от неверных и расположи-
лись в палатках и поели кушанья. И они проспали до тех пор, пока не по-
вернулась, уходя, ночь и не пришел с улыбкою день, и тогда мусульмане
совершили утреннюю молитву и выехали на бой. А когда люди аль-Кураджана
прекратили бой и оказалось, что большинство их ранено и две трети из них
уничтожены мечами и зубцами копий, аль-Кураджан сказал им: "О люди,
завтра мы выедем на средину поля, к месту боя и сражения, и я схвачусь с
доблестными на кругу".
И когда наступило утро и засияло светом и заблистало, оба войска сели
на коней, и воины подняли громкие крики, обнажили оружие, протянули се-
рые копья и выстроились для боя и сечи. И первым, кто открыл ворота боя,
был альКураджан, сын аль-Джаланда ибн Каркара. И он крикнул: "Пусть не
подходит ко мне сегодня ленивый или слабый!" (При всем этом аль-Джамра-
кан и Садан-гуль были под знаменами.) И выехал предводитель племени Бе-
ну-Амир, и выступил против аль-Кураджана на середину поля, и они Броси-
лись друг на друга, как два барана, и бодались некоторое время. А потом
аль-Кураджан ринулся на предводителя и схватил его за рукав одеяния и
потянул и сорвал с седла. И он ударил предводителя об землю, и тот за-
нялся самим собою, и неверные скрутили его и унесли в палатки.
А аль-Кураджан стал гарцевать и бросаться и искать стычки, и выступил
к нему второй предводитель, и он взял его в плен. И аль-Кураджан брал в
плен предводителя за предводителем, пока не забрал до полудня семь пред-
водителей. И тогда аль-Джамракан закричал криком, от которого загудело
все поле, и услышали его оба войска и ринулись на аль-Кураджана с серд-
цем, охваченным волнением, произнося такие стихи:
"Вот я, Джамракан, и силен я душой,
Всем витязям страшно со мною сразиться,
Я крепости рушил и их оставлял
В рыданьях и плаче о людях погибших,
О ты, Кураджан, следуй правым путем,
И путь заблужденья оставь ты навеки.
Единым ты бога признай, что вознес
Ввысь небо и создал моря он и горы,
Предастся Аллаху коль раб, то найдет
Приют он в раю и мук пытки избегнет".
И когда аль-Кураджан услышал слова аль-Джамракана, он стал храпеть и
хрипеть и бранить солнце и луну и понесся на аль-Джамракана, говоря та-
кие стихи:
"Вот я, Кураджан, я - храбрец всех времен,
И лев из пустынь устрашен моей тенью.
И крепости брал я, и львов я ловил,
Всем витязям страшно со мною сразиться,
О ты, Джамракан, коль не веришь словам,
То вот пред тобою со мной поединок!"
И когда аль-Джамракан услышал его слова, он понесся на него, сильный
сердцем, и они так бились мечами, что зашумели ряды воинов, и разили
друг друга копьями, и усилились их крики, и они бились и сражались, пока
не прошло предзакатное время и день не стал уходить. И тогда аль-Джамра-
кан ринулся на аль-Кураджана и, ударив его дубиной в грудь, бросил его
на землю, точно ствол пальмы, и мусульмане связали его и потащили на ве-
ревке, как верблюда. И когда нечестивые увидели своего господина в пле-
н
|
|