| |
огда ты исцелишься от твоей болезни, ты вернешься к твоей семье быст-
рее, чем в мгновение ока". И царевич обрадовался этому. И они ехали до
тех пор, пока не настало утро. И вдруг увидели землю, покрытую зеленью и
цветущую, с высокими деревьями, поющими птицами, прекрасными садами и
великолепными дворцами. И сын царя джиннов сошел с коня и приказал юноше
спешиться и, взяв его за руку, вошел с ним в один из этих дворцов, и ца-
ревич увидал высокую власть и сан и могущество. И он провел у сына царя
джиннов этот день за едой и питьем. А когда настала ночь, сын царя джин-
нов поднялся и сея на своего коня, и сын царя людей тоже сел с ним, и
они выехали под покровом ночи, ускоряя ход, и ехали, пока не наступило
утро.
И вдруг они оказались в черной земле, не населенной, полной скал и
черных камней, подобной куску геенны, и сын царя людей спросил: "Как на-
зывается эта земля?"
И джинн ответил: "Она называется земля Черная, и принадлежит она царю
из царей джиннов, по имени Двукрылый, на которого не может напасть никто
из царей, и ни один из них не вступят в нее без его дозволения. Постой
же на месте, пока мы не спросим у него позволения". И юноша остановился,
я джинн скрылся на минуту и вернулся к нему. И они поехали, и ехали до
тех пор, пока не достигли ручья с водой, вытекавшего из черных гор.
"Сходи!" - сказал джинн юноше, и юноша сошел с коня. И тогда джинн ска-
зал ему: "Напейся из этого ручья". И юноша напился я в тот же час и ми-
нуту снова стал мужчиной, как раньше, по могуществу Аллаха великого.
И юноша обрадовался сильной радостью, больше которой не бывает, и
спросил джинна: "О брат мой, как называется этот ручей?" - "Он называет-
ся ручьем Женщин, - ответил джинн, - и всякая женщина, которая из него
выпьет, сделается мужчиной. Воздай же хвалу Аллаху великому, поблагодари
его за выздоровление и садись на коня". И царевич пал ниц, благодаря Ал-
лаха великого, и они сели на коней и ехали, ускоряя ход, остаток дня,
пока не возвратились в землю джиннов. И юноша провел у него ночь в при-
ятнейшей жизни, и они ели и пили, пока не пришла другая ночь.
И затем сын царя джиннов сказал ему "Хочешь ли ты вернуться к своей
семье сегодня ночью?" - "Да, я хочу этого, так так это мне нужно", - от-
ветил царевич. И тоща сын царя джиннов позвал одного из рабов своего от-
ца, по имени Раджив, и сказал ему: "Возьми от меня этого юношу, посади
его на плечо и не дай наступить утру раньше, чем он будет подле своего
тестя и своей жены". - "Слушаю и повинуюсь, с любовью и удовольствием!"
- ответил раб. А потом он скрылся на минуту и вернулся в образе ифрита,
и когда юноша увидел его, его ум улетел, и он был ошеломлен. "С тобой не
будет беды! - сказал ему сын царя джиннов, - садись на коня и взойди на
нем к нему на плечо". - "Нет, я сяду, а коня оставлю у тебя", - ответил
юноша. А потом он сошел с коня и сел рабу на плечо, и сын царя джиннов
сказал ему. "Зажмурь глаза!" И он зажмурил глаза, и раб полетел с ним
между небом и землей, и летел не переставая, а юноша не помнил себя, и
не прошла последняя треть ночи, как юноша оказался над дворцом своего
тестя. И когда он спустился на крышу дворца, ифрит оказал ему: "Сходи!"
- и он сошел. И ифрит молвил: "Открой глаза: вот дворец твоего тестя и
его дочери".
И затем он оставил его и удалился, и когда засиял день и страх юноши
утих, он спустился с крыши дворца. И, увидев юношу сходящим с крыши, его
тесть поднялся навстречу, дивясь, что увидел его на крыше дворца. "Мы
видели, что люди входят в двери, а ты спускаешься с неба", - сказал он
ему. И царевич ответил: "Было так, как захотел Аллах, слава ему и вели-
чие!" И царь удивился этому и обрадовался спасению царевича, а когда
взошло солнце, тесть царевича приказал своему везирю устроить великое
пиршество, и тот устроил пиршество, и свадьбу справили как следует. А
потом царевич вошел к своей жене и провел у нее два месяца, и затем он
уехал в город своего отца.
Что же касается двоюродного брата девушки, то он погиб от ревности и
ярости, когда вошел к ней сын царя. И Аллах (слава ему и величие!) помог
царевичу против него и против везиря его отца. И он прибыл к своему отцу
с женой в наилучшем состоящий и полном счастье, и отец встретил его со
своими воинами и везирями. И я прошу Аллаха великого, чтобы он дал тебе
победу над твоими везирями, о царь, и прошу тебя взять за меня должное
за твоего сына".
И царь, услышав это от невольницы, приказал убить своего сына..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Пятьсот восемьдесят четвертая ночь
Когда же настала пятьсот восемьдесят четвертая ночь, она оказала:
"Дошло до меня, о счастливый царь, что, когда рабыня рассказала это царю
и сказала ему; "Прошу тебя взять за меня должное с твоего сына", - он
приказал убить его.
А было это в день четвертый, и вошел ж царю четвертый везирь и поце-
ловал землю меж его руками и сказал: "Да укрепит Аллах царя и да поддер-
жит его! О царь, помедли в том деле, на которое ты решился, ибо разумный
не делает дела, не посмотрев, каковы его последствия, и говорит сказав-
ший поговорку" "Кто не обдумывает последствий, тому судьба - не друг".
Д
|
|