| |
в не мог взять этот перстень, и ни один из едущих на кораблях не мог
проехать к этому месту..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Четыреста восемьдесят восьмая ночь
Когда же настала четыреста восемьдесят восьмая ночь, она сказала:
"Дошло до меня, о счастливый царь, что Аффан нашел в какой-то книге, что
никто из людей и джиннов не мог снять перстень с пальца господина нашего
Сулеймана и никто из едущих на кораблях не мог проехать на корабле по
семи морям, по которым провезли гроб Сулеймана. И он нашел еще в ка-
кой-то книге, что среди трав есть такая трава, что всякий, кто возьмет
ее немного и выжмет и возьмет ее сок и намажет им ноги, - пройдет по лю-
бому морю, которое создал Аллах великий, и его ноги не промокнут. Но
никто не сможет достать эту траву, если с ним не будет царицы змей.
И когда Булукия пришел в Иерусалим, он сел в одном месте, поклоняясь
Аллаху великому, и, когда он так сидел и поклонялся Аллаху, вдруг подо-
шел к нему Аффан и приветствовал его. И юноша ответил на его при-
ветствие, и Аффан посмотрел на Булукию и увидел, что тот читает тору,
сидя и поклоняясь Аллаху великому. И Аффан подошел к нему и опросил: "О
человек, как твое имя, откуда ты пришел и куда идешь?" И юноша ответил
ему:
"Мое имя - Булукия, я из города Мисра, и я вышел странствовать, ища
Мухаммеда (да благословит его Аллах и да приветствует!)". - "Идем со
мною в мое жилище, я приму тебя как гостя", - сказал Аффан Булукия.
И юноша ответил: "Слушаю и повинуюсь!"
И тогда Аффан взял Булукию за руку и привел его в свое жилище и ока-
зал ему крайний почет, а затем юн сказал ему: "Расскажи мне, о брат мой,
твою историю и откуда ты узнал о Мухаммеде (да благословит его Аллах и
да приветствует!) и как охватила любовь к нему твое сердце и ты отпра-
вился его искать. Кто указал тебе эту дорогу?" И Булукия рассказал ему
свою историю с начала до конца.
И когда Аффан услышал его слова, разум едва его не покинул, и он уди-
вился до крайней степени. А потом Аффан оказал Булукин: "Сведи меня с
царицей змей, и я сведу тебя с Мухаммедом (да благословит его Аллах и да
приветствует!). Время посольства Мухаммеда (да благословит его Аллах и
да приветствует!) отдаленно, а когда мы овладеем царицей змей, мы поса-
дим ее в клетку и пойдем с ней за травами, которые в горах. Всякая тра-
ва, мимо которой мы пройдем, когда царица змей будет с вами, заговорит и
расскажет нам о своих полезных свойствах, по могуществу Аллаха великого.
Я нашел у себя в книгах, что среди трав есть такая трава, что всякий,
кто возьмет ее и растолчет и возьмет ее сок и помажет свои ноги, пройдет
по любому морю, которое создал Аллах великий, и ноги у него не промок-
нут. Когда мы захватим царицу змей, она укажет нам эту траву, и, найдя
ее, мы ее возьмем и растолчем и возьмем ее сок, а затем мы отпустим змею
идти своей дорогой. Мы помажем этим соком ноли и пройдем по семи морям и
достигнем места погребения господина нашего Сулеймана и снимем у него с
пальца перстень и будем управлять, как управлял наш господин Сулейман, и
достигнем своей цели. А после этого мы войдем в море Мрака [482] и напьем-
ся воды жизни, и Аллах отсрочит нашу смерть до конца времени, и мы
встретимся с господином нашим Мухаммедом (да благословит его Аллах и да
приветствует!) ".
И, услышав от Аффана такие слова, Булукия сказал: "О Аффан, я сведу
тебя с царицей змей и покажу тебе, где ее место". И Аффан поднялся и
сделал железную клетку и захватил с собою два кубка, один из которых он
наполнил вином, а другой наполнял молоком. И Аффан с Булукией шли в те-
чение дней и ночей, пока не достигли острова, на котором находилась ца-
рица змей. А потом Аффан и Булукия вышли на этот остров и прошли немно-
го, и Аффан поставил клетку и установил в ней силки и поставил туда куб-
ки, наполненные вином и молоком.
А потом они удалились от клетки и сидели спрятавшись некоторое время,
и царица змей подошла к клетке и приблизилась к кубкам. И она всматрива-
лась в них некоторое время и, почуяв запах молока, слезла со спины той
змеи, на которой сидела, сползла с блюда и, войдя в клетку, подошла к
кубку, в котором было вино, и отпила из него. И когда она отпила из это-
го кубка, у нее закружилась голова, и она затонула.
И, увидав это, Аффан подошел к клетке и запер в ней царицу змей, и
они с Булукией взяли ее и пошли. Когда же царица змей очнулась, она уви-
дала себя в железной клетке, стоявшей на голове человека, а рядом с че-
ловеком был Булукия. И, увидав Булукию, царица змей воскликнула: "Тако-
во-то воздаяние тем, кто не обижает сынов Адама". И Булукия дал ей ответ
и сказал: "Не бойся нас, о царица змей, мы ничем тебя не обидим, но мы
хотим, чтобы ты провела нас к одной траве среди трав: всякий, кто
возьмет ее и растолчет и извлечет из нее сок и помажет им ноги, пройдет
по любому морю, которое создал Аллах великий, и ноги у него не промок-
нут. Когда же мы найдем эту траву, мы возьмем ее и вернемся с тобой на
твое место и отпустим тебя идти твоей дорогой".
Потом Аффан и Булукия пошли с царицей змей к горам, на которых росли
травы, и обошли там все травы, и всякая трава начинала говорить и расс-
казывать о том, что в ней полезно, по изволению Аллаха великого. И когда
о
|
|