Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

Библиотека :: Детский раздел :: Детская проза :: Сказки :: ТЫСЯЧА И ОДНА НОЧЬ
<<-[Весь Текст]
Страница: из 1218
 <<-
 
   Четыреста двадцать четвертая ночь

   Когда же настала четыреста  двадцать  четвертая  ночь,  она  сказала:
"Дошло до меня, о счастливый царь, что Абу-Сувейд говорил: "Когда я ска-
зал старухе эти слова, она подняла ко мне голову и, уставившись на  меня
глазами, ответила такими двумя стихами:
   "Я окрасила то, что временем было крашено, -
   Мой цвет сошел, а краска дней осталась"
   В те дни, когда в платье юности я куталась,
   Бывала я по-всякому любима",
   И я сказал ей: "От Аллаха твой дар, о старуха! Как ты правдива, когда
предаешься запретному, и как лжешь, утверждая, что каешься в грехах!"

   Рассказ ОБ ИБН ТАХИРЕ И МУНИС

   Рассказывают также, что Али ибн Мухаммеду ибн Абд-Аллаху  ибн  Тахиру
показали невольницу по имени Мунис, которую продавали, и была  она  дос-
тойна и образованна и умела слагать стихи. "Как твое имя, о девушка?"  -
спросил Али. И она ответила: "Да возвеличит Аллах эмира, мое имя Мунис".
А эмир знал ее имя раньше, и он опустил на некоторое время голову, а за-
тем поднял голову к девушке и произнес такой стих:
   "Что скажешь о том, кого недуг истощил любви
   К тебе, и он стал теперь смущен и растерян?"
   "Да возвеличит Аллах эмира!" - ответила девушка. И она произнесла та-
кой стих:
   "Коль видим влюбленного, которого мучает
   Любовный недуг, ему мы делаем милость".
   И невольница понравилась Али, и он купил ее за семьдесят тысяч дирхе-
мов и сделал ее матерью УбейдАллаха  ибн  Мухаммеда,  обладателя  досто-
инств.

   Рассказ ОБ АБУ-ЛЬ-АЙНА И ДВУХ ЖЕНЩИНАХ

   Говорил Абу-ль-Айна: "На нашей улице были две:  женщины,  и  одна  из
них: любила мужчину, а другая любила безбородого юношу.
   И однажды вечером они встретились на крыше одного из  домов,  который
был близко от моего дома (а они не знали обо мне), и подруга безбородого
сказала другой: "О сестрица, как ты терпишь его жесткую бороду, когда он
падает тебе на грудь при поцелуях и его усы попадают тебе на губы  и  на
щеки?" - "О дурочка, - ответила другая, - разве украшает дерево  что-ни-
будь, кроме листьев, а огурец что-нибудь, кроме пушка? Видела ли  ты  на
свете что-нибудь безобразнее плешивого, общипанного? Не знаешь ты разве,
что борода у мужчины - все равно, что кудри у женщины, и  какая  разница
между щекой и бородой? Разве не знаешь ты, что Аллах-слава ему  и  вели-
чие! - сотворил на небе ангела, который говорит: "Слава Аллаху,  который
украсил мужчин бородой, а женщин кудрями!" А если бы борода не была рав-
на по красоте кудрям, оп бы не соединил их, о дурочка!"
   И подруга юноши вняла ее словам и воскликнула: "Я забыла моего друга,
клянусь господином Каабы!"

   Рассказ О КУПЦЕ АЛИ-ЕГИПТЯНИНЕ

   Рассказывают также, что был в городе Каире одна человек, купец, и бы-
ло у него много имущества и наличных денег, и дорогие камни, и  металлы,
и владения неисчислимые, и звали его Хасан-ювелир, багдадец.  И  наделил
его Аллах сыном с прекрасным лицом, стройным станом и  румяными  щеками,
блестящим совершенным, красивым и прелестным, и  назвал  его  отец  Али-
ем-египетским и научил его Корану и богословию и красноречию и  хорошему
поведению, и стал мальчик выделяться во всех науках, и был он  подручным
в торговле у отца.
   "И постигла его отца болезнь, и ухудшилось его состояние, и  убедился
он, что умрет, и призвал своего сына..."
   И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


   Четыреста двадцать пятая ночь

   Когда же настала четыреста двадцать пятая ночь, она  сказала:  "Дошло
до меня, о счастливый царь, что купец-ювелир из Багдада, когда заболел и
уверился в смерти, призвал своего сына, которому имя  было  Али-египетс-
кий, и сказал ему: "О дитя мое, поистине,  дольняя  жизнь  преходяща,  а
последняя жизнь вечна, и всякая душа вкусит смерть.
   Теперь, о дитя мое, приблизилась ко мне кончина, и  я  хочу  оставить
тебе завещание, - если станешь поступать согласно  ему,  не  прекратится
твоя безопасность и счастье, пока не встретишь ты Аллаха великого, а ес-
ли не станешь поступать согласно ему, постигнут тебя  великие  тяготы  и
раскаешься ты в том, что преступил мой завет". - "О батюшка,  -  отвечал
ему сын, - как мне тебя не послушаться и не  поступить  согласно  твоему
завету, когда повиноваться тебе мне предписано и внимание к твоим словам
д
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 1218
 <<-