| |
льнице взять кубок из рук Абу-Новаса и спрятать его между ног, а халиф
обнажил меч и, взяв его в руку, встал над Абу-Новасом и ткнул его мечом.
И Абу-Новас очнулся и увидел обнаженный меч в руке халифа, и опьянение
улетело у него из головы. "Скажи мне стихи и расскажи в них о твоем куб-
ке, а иначе я отрублю тебе голову!" - сказал халиф, и Абу-Новас произнес
такие стихи:
"Моя повесть всех ужасней -
Стала вдруг газель воровкой -
Кубок мой с вином украла -
В нем я лучший пил напиток -
И укрыла в одном месте -
Я в душе о нем страдаю.
Стыд назвать его мешает,
Но халифу есть в нем доля"
И повелитель правоверных сказал ему: "Убей тебя Аллах, откуда ты уз-
нал это? Но мы приняли то, что ты сказал".
И он велел дать ему почетную одежду и тысячу динаров, а Абу-Новас
ушел радостный.
Рассказ о О БЕДНЯКЕ И СОБАКЕ
Рассказывают также, что у одного человека умножились долги, и положе-
ние его стеснилось, и он оставил родных и семейство и пошел куда глаза
глядят.
И он шел не останавливаясь и через некоторое время приблизился к го-
роду с высокими стенами и большими постройками, и вошел туда униженный и
разбитый, и голод его усилился, и путешествие утомило его. И он прошел
по площади и увидел толпу вельмож, которые ехали, и пошел с ними, и они
вошли в помещение, подобное покоям царя, и этот человек вошел с ними. И
они шли, пока не пришли к человеку, сидевшему на возвышенном месте, я он
был великолепен обликом и весьма знатен, и его окружали слуги и евнухи,
точно он из сыновей везирей. И, увидав пришедших, этот человек поднялся
им навстречу и принял их с уважением.
И упомянутый человек пришел в недоумение от этого и растерялся, уви-
дав..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Триста сорок первая ночь
Когда же настала триста сорок первая ночь, она сказала: "Дошло до ме-
ня, о счастливый царь, что упомянутый человек пришел в недоумение от
этого и ночь растерялся, увидев красивые постройки, слуг и челядь. И он
стал отступать в замешательстве и горе, боясь за себя, и сел в стороне,
подальше от людей, так что никто его не видел. И когда он сидел, вдруг
пришел человек с четырьмя собаками яз породы "охотничьих, и на них были
всякие шелка и парча, а на шее золотые ошейники с серебряными цепочками.
И человек привязал каждую собаку отдельно я затем скрылся. А потом он
принес каждой из них золотое блюдо, наполненое кушаньем из лучших куша-
ний, и поставил перед каждой собакой ее блюдо, я после этого ушел и ос-
тавил их. И тот человек от сильного голода стал смотреть на кушанья и
хотел подойти к какой-нибудь собаке и поесть с ней, но ему мешал страх.
Но потом едва из собак посмотрела на него, и Аллах великий внушил ей по-
нятие о его состоянии, и собака отошла от блюда и сделала знак человеку,
и он подошел я ел, пока не насытился. И он хотел уйти, но собака сделала
ему знак, чтобы он взял блюдо с оставшимся там кушаньем, и подвинула его
лапой. И тогда человек взял блюдо и вышел из дома и ушел, и никто за ним
не последовал. И он отправился в другой город, и продал блюдо и купил на
вырученные деньги товары, и поехал с ними в свою страну, и, продав то,
что у него было, рассчитался с долгами, которые были у него. И достаток
его умножился, и стал он жить в великом благоденствии под полным благос-
ловением.
И он прожил в своем городе некоторое время и после этого сказал себе:
"Непременно поеду в город обладателя того блюда, и возьму для него прек-
расные и подобающие подарки, и отдам ему стоимость блюда, которым меня
пожаловала его собака!"
И он взял подарки, подходящие для того человека, и, Захватив с собой
деньги, вырученные за блюдо, поехал и ехал в течение дней и ночей, пока
не достиг этого города. И он вошел в город и хотел встретиться с тем че-
ловеком и ходил по площадям, пока не пришел к его жилищу, но увидел
только ветхие развалины и воронье, возвещающее о гибели, и дома опустев-
шие, и положение изменившееся, и обстоятельства ухудшившиеся. И сердце и
ум его встревожились, и он произнес слова сказавшего:
"Нет сокровищ больше в домах теперь, как больше нет
Благочестия в сердцах людей и знания.
Изменила облик долина свой, и газели в ней
Уж не те газели, и холмы - не те холмы".
И слова другого:
"Летит ко мне призрак Суд [376] пугает меня, стучась
С зарею, когда друзья спят крепко в пустыне.
|
|