| |
, он сохранит тебя; береги свои деньги и не будь неумеренным, если ты
станешь неумеренно их тратить, будешь нуждаться в ничтожнейшем из людей.
Знай, что человек стоит столько, сколько имеет его десница, а как хороши
слова поэта:
Коль деньги мои скудны, не дружен со мной друг,
А если побольше их - все люди друзья мне.
Как много врагов моих за деньги со мной дрожат,
И сколько, как денег нет, друзей мне враждебны!"
"А потом что?" - спросил Али. И его отец сказал: "О дитя мое, сове-
туйся с теми, кто старше тебя годами, и не спеши к тому делу, которого
хочешь. Жалей того, кто ниже тебя - пожалеет тебя тот, кто выше тебя, -
и не обижай никого - не то Аллах даст над тобою власть тому, кто тебя
обидит. Как хороши слова поэта:
Сочетай с твоей ты другого мысль и советуйся -
От двух не скрыто правильное мненье,
Муж-зеркало, где лицо его отражается,
А в два зеркала может видеть он затылок.
И слова другого:
Помедли и не спеши к тому, чего хочешь ты,
И к людям будь милостив, чтоб милость к себе найти,
Над всякой десницею десница всевышнего,
И всякий злодей всегда злодеем испытан был.
Или слова другого:
Не будь притеснителем, когда только можешь ты -
Всегда притесняющий на лезвии мести.
Коль очи и спят твои, обиженный бодрствует,
Кляня тебя, и не спит глаз зорки" Аллаха.
И берегись пить вино - в нем начало всякого зла; вине прогоняет ум и
бесчестит вьющего, и как хороши слова поэта:
Аллахом клянусь, вино не будет пьянить меня,
Пока связан с телом дух, и ясность со словом!
Стремиться к прохладному вину я не буду впредь,
И друга возьму себе и только из трезвых.
Вот мое наставление тебе. Держи его у себя перед глазами, и Аллах
преемник мой для тебя".
И потом он обмер и некоторое время молчал, а очнувшись, попросил про-
щенья у Аллаха и произнес оба исповедания [344], и преставился к милости
Аллаха великого. И заплакал о нем его сын и зарыдал, а потом принялся
обряжать его, как подобает. И шли в похоронном шествии великие и малые,
и чтецы стали читать, вставши вокруг гробницы, и сын не упустил ничего,
что должно, и все сделал.
И затем об умершем помолились и похоронили его в земле, и написали на
могиле такое двустишие:
Из праха создан, сделался живим ты,
И научился ясности ты в речи.
Во прах вернувшись снова, стал ты мертвым,
Как будто праха и не покидал ты,
И печалился по нем сын его Али-Шар сильной печалью, и принимал собо-
лезнования, согласно обычаю знатных, и продолжал он печалиться по отце,
пока не умерла его мать через малое время после отца. И он сделал для
своей матери то же, что сделал для отца. И после этого он стал сидеть в
лавке, продавая и покупая, и не общался ни с кем из тварей Аллаха вели-
кого, поступая по наставлению своего отца, и жид он так в течение года.
А через год вошли к нему, с помощью хитрости, дети непотребных женщин и
завели с ним дружбу, так что он склонился с ними к разврату и отвернулся
от прямого пути. И стал он пить вино кубками, и ходил к красавицам и ут-
ром и вечером, и говорил про себя: "Отец собрал для меня эти деньги, и
если я не буду их тратить, то кому же я их оставлю? Клянусь Аллахом, я
буду делать лишь так, как сказал порт:
Если будешь ты проводить весь век,
Когда богатства, сбирая их,
То когда же тем, что собрать успел
И скопил себе, насладишься ты?"
И Али-Шар непрестанно сыпал деньгами, в часы ночи и часы дня, пока не
извел все свои деньги и не обеднел. И положение его ухудшилось, и ум его
замутился, и оп продал лавку и помещение и прочее, а потом после этого
он продал носильное платье и ничего не оставил себе, кроме одной смены
одежды. И когда минуло опьянение и пришло размышление, он впал в го-
ресть.
И однажды он просидел от утра до вечера, не вкушая пищи, и сказал се-
бе: "Я обойду тех, на кого я тратил своп деньги: может быть, кто-нибудь
из них меня накормит в сегодняшний день". И он обошел всех друзей, но
всякий раз, как он стучался к кому-нибудь в дверь, хозяин оказывался от-
сутствующим и прятался от Али, так что его стал жечь голод. И он пошел
на рынок купцов..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Триста десятая ночь
|
|