| |
посланец смерти.
А его жена знала время его возвращения и мылась и приводила себя для
него в порядок; и когда купец вошел к ней, она сказала ему: "Добрый ве-
чер!" Но он отвечал ей: "Я не видел добра!"
А жена купца сказала невольнице: "Подай столик с ужином!" И невольни-
ца принесла еду, и жена купца сказала: "Поужинай, господин мой"; а купец
отвечал: "Я не стану ничего есть!" - и пихнул столик ногой и отвернул
лицо от жены.
"Почему это и что тебя опечалило?" - спросила его жена; и купец ска-
зал: "Ты причина моей печали..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Ночь, дополняющая до двухсот пятидесяти
Когда же настала ночь, дополняющая до двухсот пятидесяти, она сказа-
ла: "Дошло до меня, о счастливый царь, что Шамс-ад-дин сказал своей же-
не: "Ты причина моей печали!" - "Почему?" - спросила его жена. "Потому,
- отвечал купец, - что, когда я сегодня открыл лавку, я увидел у каждого
из купцов сына, или двух сыновей, или больше, и они сидели в лавках, как
их отцы, и я сказал себе: "Поистине, тот, кто взял твоего отца, тебя не
оставит!" А в ту ночь, когда я вошел к тебе, ты взяла с меня клятву, что
я не женюсь ни на ком, кроме тебя, и не возьму себе в наложницы ни абис-
синскую, ни румскую, ни какую-нибудь другую невольницу и не проведу ночи
вдали от тебя, - но дело в том, что ты бесплодная и жить с тобой - все
равно что с камнем". - "Имя Аллаха да будет надо мною! - воскликнула же-
на купца. - Поистине, задержка от тебя, а не от меня, потому что твое
семя прозрачное". - "А что с тем, у кого семя прозрачное?" - спросил ку-
пец; и его жена отвечала: "Он не делает женщин беременными и не приносит
детей". - "А где то, чем замутить семя? Я куплю это, - может быть, оно
замутит мне семя?" - спросил купец; и жена его сказала: "Поищи у моска-
тельщиков".
И купец проспал ночь, и утром он раскаялся, что упрекал свою жену, а
она раскаялась, что упрекала его. И он отправился на рынок и нашел одно-
го москательщика и сказал ему: "Мир с вами!" И москательщик ответил на
его привет, и купец спросил его: "Найдется у тебя чем замутить мне се-
мя?" - "У меня это было, да вышло, но спроси у соседа", - ответил моска-
тельщик; и купец ходил и спрашивал, пока не опросил всех (а они над ним
смеялись), и потом он вернулся к себе в лавку и сидел огорченный.
А на рынке был один человек, гашишеед, начальник маклеров, который
принимал опиум и барш [264] и употреблял зеленый гашиш, и звали этого на-
чальника шейх Мухаммед Симсим, и жил он в бедности. И всякий день он
обычно приходил утром к этому купцу. И вот он пришел, как обычно, и ска-
зал ему: "Мир с вами!" И купец ответил на его приветствие сердито. "О
господин, почему ты сердит?" - спросил Мухаммед; и купец рассказал ему
обо всем, что случилось у него с женой, и сказал: "Я сорок лет женат, и
моя жена не забеременела от меня ни сыном, ни дочерью, и мне сказали:
"Она не беременеет потому, что у тебя семя прозрачное". И я стал искать
чего-нибудь, чтобы замутить себе семя, и не нашел".
"О господин, - сказал Мухаммед, - у меня есть чем замутить семя. Что
ты скажешь о том, кто сделает твою жену беременной от тебя после этих
сорока лет, что минули?" - "Если ты это сделаешь, я окажу тебе милость и
облагодетельствую тебя!" - отвечал купец. И Мухаммед сказал: "Дай мне
динар!" - "Возьми эти два динара!" - воскликнул купец; и Мухаммед взял
их и сказал ему: "Подай мне эту фарфоровую миску". И купец дал ему мис-
ку, и Мухаммед отправился к торговцу травами и взял у него унции две
румского мукаркара и немного китайской кубебы, и корицы, и гвоздики, и
кардамона, и имбиря, и белого перцу, и горную ящерицу и истолок все это
и вскипятил в хорошем растительном масле. И еще он взял три унции крупи-
нок ладана и с чашку чернушки и размочил, и сделал из всего этого тесто
с румским пчелиным медом и, положив его в миску, вернулся к купцу и от-
дал ему миску.
"Вот чем можно замутить семя, - сказал он ему. - Тебе следует, после
того как ты поешь мяса барашка и домашнего голубя, положив туда много
горячительных приправ и пряностей, съесть этого теста на конце лопаточ-
ки, а потом поужинать и запить чистым разведенным сахаром".
И купец велел принести все это и отослал своей жене вместе с барашком
и голубем, и сказал: "Приготовь это хорошенько и возьми замутитель семе-
ни и храни его у себя, пока он мне не понадобится и я его у тебя не пот-
ребую".
И жена купца сделала так, как он приказал ей, и поставила ему еду, и
купец поел, а потом он потребовал ту миску и поел из нее, и ему понрави-
лось, и он съел остаток, а затем он познал свою жену, и она зачала от
него в ту ночь.
И над ней прошел первый месяц, и второй, и третий, и крови прекрати-
лись и перестали идти, и жена купца узнала, что она понесла, и дни ее
прошли до конца, и ее схватили потуги, и поднялись крики, и повитухе
пришлось потрудиться при родах.
И повитуха охраняла новорожденного именами Мухаммеда и Али и сказала:
"Аллах велик!" - и пропела ему в уши азан [265], а потом она завернула
м
|
|