| |
ижен".
И она принялась развлекать его словами и расковала его цепи, а затем
она стала расспрашивать его о вере ислама, и аль-Асад рассказал ей, что
это вера истинная и прямая и что господин наш Мухаммед - творец блестя-
щих чудес [254] и явных знамений, а что огонь приносит вред, но не пользу.
И он принялся рассказывать ей об исламе и его основах, и девушка подчи-
нилась ему, и любовь к вере вошла ей в сердце, и Аллах великий пропитал
ее душу любовью к аль-Асаду.
И девушка произнесла оба исповедания и была причислена к людям
счастья, и стала она кормить аль-Асада и поить его и разговаривала с
ним, и они молились вместе. И девушка готовила ему отвары из куриц, пока
он не окреп и не прошли его болезни и он не стал снова таким же здоро-
вым, как был, и вот что случилось у него с дочерью Бахрама-мага.
Однажды дочь Бахрама вышла от аль-Асада и встала у ворот и вдруг слы-
шит, глашатай кричит: "Всякий, у кого находится красивый юноша такого-то
и такого-то вида и кто объявит о нем, получит все деньги, какие потребу-
ет, а всякий, кто держит его у себя и отречется от этого, будет повешен
на воротах своего дома и его имущество будет разграблено и кровь его
прольется безнаказанно".
А раньше аль-Асад рассказал Бустан, дочери Бахрама, обо всем, что с
ним случилось, и, услышав слова глашатая, Бустан поняла, что аль-Асад и
есть тот, кого ищут. И она вошла к нему и рассказала ему, в чем дело, и
аль-Асад вышел и направился к дому везиря, и, увидев везиря, он восклик-
нул: "Клянусь Аллахом, этот везирь - мой брат альАмджад!"
И затем он вошел, и женщина вошла за ним во дворец, и, увидев своего
брата аль-Амджада, аль-Асад бросился к нему, и туг аль-Амджад узнал сво-
его брата и тоже бросился к нему, и они обнялись, и мамлюки окружили их,
сойдя со своих коней, и аль-Асад с аль-Амджадом обеспамятели на некото-
рое время. А когда они очнулись от обморока, аль-Амджад взял аль-Асада и
поднялся с ним к султану и рассказал ему историю своего брата, и султан
велел разграбить дом Бахрама..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Двести тридцать седьмая ночь
Когда же настала двести тридцать седьмая ночь, она сказала: "Дошло до
меня, о счастливый царь, что султан приказал аль-Амджаду разграбить дом
Бахрама и повесить его семью, и везирь послал для этого людей, которые
отправились к дому Бахрама и разграбили его. И они привели его дочь к
везирю, и тот проявил к ней уважение. И аль-Асад поведал своему брату
обо всех пытках, которые ему пришлось вынести, и о том, какие милости
оказала ему дочь Бахрама, и аль-Амджад проявил к ней еще большее уваже-
ние. Затем аль-Амджад рассказал аль-Асаду обо всем, что произошло у него
с той женщиной и как он избавился от повешения и стал везирем, а после
этого каждый из них принялся жаловаться другому на то, что испытал,
расставшись с братом.
И затем султан велел привести мага и приказал отрубить ему голову, и
Бахрам спросил: "О величайший царь, твердо ли ты решил убить меня?" -
"Да", - отвечал царь. И Бахрам сказал: "Подожди со мною немного, о
царь!" - и после этого он склонил голову к земле, а затем поднял ее и
произнес исповедание веры и принял ислам при содействии султана, и все
обрадовались, что он принял ислам.
Потом аль-Амджад и аль-Асад рассказали Бахраму обо всем, что с ними
случилось, и тот изумился и воскликнул: "О господа мои, собирайтесь в
путешествие, и я поеду с ваий". И братья обрадовались этому и тому, что
Бахрам принял ислам, и заплакали сильным плачем. "О господа мои, - ска-
зал им Бахрам, - не плачьте: в конце концов вы нашли друг друга и соеди-
нились, как соединились Нима и Нум". - "А что случилось с Нимой и Нум?"
- спросили Бахрама.
ПОВЕСТЬ О НИМЕ И НУМ
Говорят, а Аллах лучше знает, - сказал Бахрам, - что был в городе Ку-
фе [255] один человек, из знатных его обитателей, которого звали ар-Раби
ибн Хатим, и обладал он большими деньгами и жил привольно. И достался
ему ребенок, которого он назвал Нимат-Аллах [256].
И вот в некий день был он на площадке работорговцев и вдруг увидел
невольницу, выставленную для продажи, и на руках у нее была маленькая
рабыня редкой красоты и прелести. И ар-Раби сделал знак работорговцу и
спросил его: "За сколько идут эта невольница и ее дочь?" - и работорго-
вец ответил: "За пятьдесят динаров!" - "Напиши условие, возьми деньги и
отдай их ее владельцу", - сказал ар-Раби. И потом он отдал работорговцу
цену девушки и дал ему плату за посредничество и, взяв невольницу и ее
дочь, отправился с ними домой.
И когда его жена, дочь его дяди, увидела невольницу, она спросила: "О
сын дяди, что это за невольница?" - и ар-Раби ответил: "Я купил ее, же-
лая иметь эту маленькую, что у нее на руках. Знай, когда она вырастет,
не будет в землях арабов и неарабов ей подобной, и никого лучше ее".
|
|