| |
И в жизни людей земной и в области веры".
И, услыхав от казначея эти слова, царь надолго опустил голову к зем-
ле, и понял он, что эти слова его детей указывают, что они были убиты
несправедливо. И он подумал о кознях женщин и их хитростях и, взяв узлы,
развязал их и принялся рассматривать одежду своих сыновей и плакать..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Двести двадцать пятая ночь
Когда же настала двести двадцать пятая ночь, она сказала: "Дошло до
меня, о великий царь, что царь Камар-аз-Заман развязал узлы и стал расс-
матривать одежду своих сыновей и плакать. И он развернул одежду своего
сына аль-Асада и нашел у него в кармане бумажку, написанную почерком
своей жены Будур, и в ней были ленты из ее волос. И царь развернул бу-
мажку и прочитал ее и, поняв ее смысл, узнал, что с сыном аль-Асадом
поступлено несправедливо. Потом он обыскал сверток одежды аль-Амджада и
нашел у него в кармане бумажку, написанную рукою своей жены Хаятан-Ну-
фус, и в бумажке были ленты из ее волос. И он развернул бумажку и, про-
читав ее, понял, что с его сыном поступили несправедливо.
Тогда он ударил рукою об руку и воскликнул: "Нет мощи и силы, кроме
как у Аллаха, высокого, великого! Я убил обоих своих детей безвинно". И
он принялся бить себя по щекам, восклицая: "Увы, мои дети! Увы, долгая
печаль моя!" - и велел построить две гробницы в одной комнате и назвал
ее Домом печалей. И он написал на гробницах имена своих детей и, бросив-
шись на могилу альАмджада, заплакал и застонал и зажаловался и произнес
такие стихи:
"О месяц мой! Под прахом сокрылся он,
О нем рыдают звезды блестящие.
О ветвь моя! Не может, как нет ее,
Изгиб коснуться взора смотрящего.
Очам не дам ревниво я зреть тебя,
Пока миров не стану других жильцом.
И утонул в слезах я бессонницы,
И потому в аду себя чувствую"
Потом он бросился на могилу аль-Асада и стал плакать и стонать и жа-
ловаться и пролил слезы и произнес такие стихи:
"Хотел бы я разделить с тобою смерть твою,
Но Аллах хотел не того, чего хотел я.
Зачернил я все меж просторным миром и взглядом глаз,
А все черное, что в глазах моих, - то стерлось.
До конца излить не могу я слезы, коль плачу я, -
Ведь душа моя пошлет им подкрепленье.
О, смилуйся и дай увидеть ты там себя,
Где сходны все - и господа и слуги".
И после этого царь принялся еще сильнее стонать и плакать, а окончив
плакать и говорить стихи, он оставил любимых и друзей и уединился в до-
ме, который назвал Домом печалей, и стал там оплакивать своих детей,
расставшись с женами, друзьями и приятелями.
Вот что было с ним.
Что же касается аль-Амджада и аль-Асада, то они, не переставая, шли в
пустыне и питались злаками земли, а пили остатки дождей в течение целого
месяца, пока их путь не привел их к горе из черного кремня, неведомо где
кончавшейся. А дорога у этой горы разветвлялась: одна дорога рассекала
гору посредине, а другая шла на вершину ее. И братья пошли по дороге,
которая вела наверх, и шли по ней пять дней, но не видели ей конца, и их
охватила слабость от утомления, так как они не были приучены ходить по
горам или в другом месте.
И когда они потеряли надежду достичь конца этой горы, братья верну-
лись и пошли по дороге, которая проходила посреди горы..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Двести двадцать шестая ночь
Когда же настала двести двадцать шестая ночь, она сказала: "Дошло до
меня, о счастливый царь, что когда аль-Амджад и аль-Асад, дети Кама-
раз-Заман вернулись с дороги, шедшей по горе вверх, на ту дорогу, что
проходила посреди горы, они шли по ней весь этот день, до ночи. И
аль-Асад устал от долгой ходьбы и сказал своему брату: "О брат мой, я не
могу больше идти, так как очень слаб", - и аль-Амджад ответил: "О брат
мой, укрепи свою душу: быть может, Аллах нам облегчит".
И они прошли некоторое время ночью, и мрак сгустился над ними, и
аль-Асад почувствовал сильную усталость, сильнее которой не бывает, и
сказал: "О брат мой, я устал и утомился от ходьбы", - и он бросился на
землю и заплакал. И брат его аль-Амджад понес его и то шел, неся своего
брата, то садился отдыхать, пока не наступило утро.
И тогда он поднялся с ним на гору, и они увидели там ручей текущей
воды, а подле него гранатовое дерево и михраб, и не верилось им, что они
это видят. А потом они сели у этого ручья, напились из него воды и поели
г
|
|