Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

Библиотека :: Детский раздел :: Детская проза :: Сказки :: ТЫСЯЧА И ОДНА НОЧЬ
<<-[Весь Текст]
Страница: из 1218
 <<-
 
 И он спустился к подножию горы и увидел город с  высокими  стенами  и
дворцами, уходящими ввысь, и богато украшенными строениями, и этот город
был усладой смотрящих.
   И Маруф вошел в городские ворота и увидел,  что  этот  город  веселит
опечаленное сердце. И когда он шел по рынку, люди  смотрели  на  него  и
разглядывали его, и они все собрались вокруг Маруфа, дивясь на его одеж-
ду, так как его одежда не была похожа на их одежду. И  один  человек  из
жителей города спросил его: "О человек, ты чужеземец?" И Маруф  ответил:
"Да". - "Из какой ты страны?", - спросил этот человек. И Маруф  ответил:
"Из города Мисра-счастливого". И тот человек спросил: "Давно ли  ты  его
покинул?" - "Вчера после полудня", - ответил Маруф. И человек  засмеялся
и сказал: "О люди, пойдите посмотрите на него и послушайте, что он гово-
рит!" - "А что он говорит?" - спросили люди. И тот человек  сказал:  "Он
утверждает, будто он из Мисра и вышел оттуда вчера после полудня".
   И все засмеялись, и люди собрались вокруг Маруфа и сказали: "О  чело-
век, ты бесноватый, если говоришь такие слова. Как ты утверждаешь, будто
покинул Миср вчера после полудня, а утром оказался здесь?  Дело  в  том,
что между нашим городом и Мисром расстояние целого года  пути".  -  "Нет
бесноватых, кроме вас, - сказал Маруф, - а что до меня, то я  правдив  в
моих словах. Вот хлеб из Мисра, он еще свежий". И он показал людям хлеб,
и все начали его разглядывать, дивясь на него, так как он не  был  похож
на хлеб их страны.
   И люди во множестве столпились вокруг Маруфа и  стали  говорить  друг
другу: "Вот хлеб из Мисра, посмотрите на него". И Маруф стал знаменит  в
этом городе, и некоторые люди верили ему, а некоторые не верили и  смея-
лись над ним.
   И когда это было так, вдруг подъехал к ним верхом на муле купец, сза-
ди которого было два раба, и он рассеял толпу и сказал: "О  люди,  разве
вам не стыдно, что вы собрались около этого чужеземца и издеваетесь  над
ним и смеетесь? Что вам за дело до него?" И он до тех пор  ругал  людей,
пока не прогнал их от Маруфа, и никто не мог дать ему ответа. А потом он
сказал: "Пойди сюда, о брат мой! Тебе не будет зла от этих людей, у  ко-
торых нет стыда". И он взял Маруфа, и привел его в просторный и разукра-
шенный дом, и посадил на царственное сиденье, а потом  он  отдал  приказ
рабам, и те открыли сундуки и вынули  одежду  купца-тысячника,  и  купец
одел Маруфа в эту одежду. А Маруф был человек видный, и стал он  подобен
начальнику купцов.
   Потом этот купец потребовал скатерть, и перед ними разложили скатерть
со всевозможными роскошными блюдами из всяких кушаний, и они  с  Маруфом
поели и попили. А затем купец спросил Маруфа:  "О  брат  мой,  как  твое
имя?" И Маруф ответил: "Мое имя Маруф, а по ремеслу я башмачник и  кладу
заплатки на старые сапоги". - "Из какой ты страны?" - спросил  купец.  И
Маруф ответил: "Из Мисра". - "Из  какого  квартала?"  -  спросил  купец.
"Разве ты знаешь Миср?" - спросил в свою очередь Маруф. И купец ответил:
"Я из его уроженцев". И тогда Маруф сказал: "Я с Красной  улицы".  -  "А
кого ты знаешь на Красной улице?" - спросил купец. И Маруф оказал:  "Та-
кого-то и такого-то", - и перечислил ему много людей.
   И тогда купец спросил: "Знаешь ли ты шейха Ахмеда, москательщика?"  И
Маруф ответил: "Это мой сосед, стеной к стене". - "Что  он,  здоров?"  -
спросил купец. И Маруф ответил: "Да".  Тогда  купец  опять  спросил:  "А
сколь ко у него детей?" - "Трое: Мустафа, Мухаммед и Али", - ответил Ма-
руф. И купец спросил: "Что сделал Аллах с его детьми?" - "Мустафа, - от-
ветил Маруф, - здоров, и он ученый, преподаватель, а Мухаммед  -  моска-
тельщик, и он открыл себе лавку рядом с лавкой своего отца,  после  того
как женился и жена родила ему сына по имени Ха сан". -  "Да  порадует  и
тебя Аллах благой вестью!" - вое кликнул купец, И Маруф продолжал:  "Что
же касается Али, то он был мне товарищем, когда мы были маленькие,  и  я
постоянно играл с ним. Мы ходили в одежде христианских детей и входили в
церковь, и воровали книги христиан, и  продавали  их,  а  на  вырученные
деньги покупали себе еду; и как то раз случилось, что христиане  увидели
нас, и схватили с книгой, и пожаловались нашим родным,  и  сказали  отцу
Али: "Если ты не удержишь своего сына от вреда нам, мы пожалуемся на те-
бя царю". И отец Али успокоил их и задал ему порку, и  по  этой  причине
Али убежал, и с того времени отец не знал к нему дороги. Он исчез  двад-
цать лет назад, и никто не знает о нем вестей".
   "Это я - Али, сын шейха Ахмеда, москательщика, а ты - мой товарищ,  о
Маруф!" - воскликнул купец. И они приветствовали  друг  друга.  А  после
приветствия купец сказал: "О Маруф, расскажи мне о причине твоего прихо-
да из Мисра в этот город". И Маруф рассказал ему о  своей  жене  Фатиме,
ведьме, и о том, что она с ним сделала, и сказал: "Когда ее обиды  стали
для меня слишком тяжкими, я убежал от нее в страну Ворот  Победы,  и  на
меня полил дождь, и я вошел в заброшенную кладовую в альАдилии  и  сидел
там и плакал, и вышел ко мне обитатель того места,  -  а  это  ифрит  из
джиннов, - и спросил меня, что со мной, и я рассказал ему о моем положе-
нии, и тогда он посадил меня к себе на спину и всю ночь  летел  со  мной
между небом и землей, а потом поставил меня на гору и рассказал мне  про
этот город. И я спустился с горы и вошел в город, и люди собрались  вок-
руг меня и стали меня расспрашивать. И я сказал им: "Я  вчера  вышел  из
Мисра". И они мне не поверили, и пришел ты, и отогнал от меня  людей,  и
привел меня в этот дом. Вот причина моего ухода из Мисры. А ты -  какова
п
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 1218
 <<-