Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

Библиотека :: Детский раздел :: Детская проза :: Сказки :: ТЫСЯЧА И ОДНА НОЧЬ
<<-[Весь Текст]
Страница: из 1218
 <<-
 
звращением в Басру, и люди говорили друг другу: "Он станет  нас  стес-
нять каждую пятницу, по обычаю, и мы будем заперты в мечетях и домах,  и
он запрет даже наших кошек и собак".
   Вот что было с ним. Что же касается царя Басры, то, узнав о  прибытии
ювелира, он разгневался на него и, послав за ним, призвал его к себе,  и
начал его бранить, и сказал: "Как это ты уезжаешь и не осведомляешь меня
о своем отъезде? Разве я бы не смог дать тебе что-нибудь  в  помощь  для
паломничества к священному храму Аллаха?" И ювелир сказал  ему:  "Проще-
ние, о господин! Клянусь Аллахом, я не  совершил  паломничества,  но  со
мной случилось то-то и то-то".
   И он рассказал ему, что случилось у него  с  его  женой  и  с  купцом
Абд-ар-Рахманом каирским и как тот женил его на своей дочери, и  наконец
сказал: "И вот я привез ее в Басру". И тогда царь  воскликнул:  "Клянусь
Аллахом, если бы я не боялся Аллаха великого, я бы, право, убил  тебя  и
женился на этой родовитой женщине после тебя, хотя бы пришлось истратить
на нее сокровищницы денег, так как она годится только для царей. Но  Ал-
лах сделал ее твоим уделом и благословил тебя с нею. Заботься же  о  ней
получше".
   И затем царь оказал ювелиру милость, и тот ушел от него и  прожил  со
своей женой пять лет, а после этого он преставился  к  милости  великого
Аллаха. И царь посватался к его жене, но она не согласилась  и  сказала:
"О царь, я не видела в моем племени женщины, которая вышла бы замуж пос-
ле смерти своего мужа, и я не выйду замуж ни за кого  после  мужа  и  не
выйду за тебя, хотя бы ты меня убил". И царь послал спросить се: "Хочешь
ли ты отправиться в твою страну?" И она ответила: "Если ты сделаешь бла-
го, будешь вознагражден". И царь собрал ей все деньги ювелира и прибавил
от себя сообразно своему сану. И затем он послал с ней везиря  из  своих
везирей, известного благом и праведностью, и послал с ним пятьсот  всад-
ников. И этот везирь ехал с ней, пока не доставил ее к отцу, и она жила,
не выходя замуж, пока не умерла и не умерли они все.
   И если эта женщина не согласилась сменить своего мужа после его смер-
ти на султана, - как сравнить ее с той, что сменила  его  при  жизни  на
юношу неизвестного корня и рода, в особенности раз это было в  разврате,
а не путем установленного брака? Если кто думает, что все женщины одина-
ковы, то для болезни его бесноватости нет лекарства. Да будет  же  слава
тому, кому принадлежит видимое и невидимое царство, он - живой,  который
не умирает.

   Рассказ о Обд-Аллахе ибн Фадиле

   Рассказывают также, о счастливый царь, что халиф Харун ар-Рашид  про-
верял в какой-то день харадж с земель и увидел, что харадж из  всех  зе-
мель и стран уже прибыл в казну, кроме хараджа Басры, - он не  прибыл  в
этом году.
   И Халиф созвал диван по этой причине и сказал: "Ко мне везиря  Джафа-
ра!" И когда тот предстал меж его рук, сказал ему: "Харадж из всех стран
прибыл в казну, кроме хараджа Басры, оттуда не прибыло ничего". - "О по-
велитель правоверных, - сказал Джафар, - может быть, у наместника  Басры
случилось дело, которое отвлекло его от  отсылки  хараджа".  И  ар-Рашид
молвил: "Срок прибытия хараджа был двадцать дней назад. В чем же  оправ-
дание наместника за все это время - он не прислал хараджа и  не  прислал
ничего, чтобы подтвердить свое оправдание". - "О повелитель правоверных,
- сказал Джафар, - если хочешь, мы пошлем к нему посланца". -  "Пошли  к
нему Абу-Исхака Мосульского, собутыльника", - сказал халиф. И Джафар от-
ветил: "Слушаю и повинуюсь Аллаху и тебе, о повелитель правоверных!"
   И затем везирь Джафар пошел к себе домой и,  призвав  Абу-Исхака  Мо-
сульского, собутыльника, написал ему благородный указ и сказал: "Отправ-
ляйся к Абд-Аллаху ибн Фадилю, наместнику города Басры, и посмотри,  что
отвлекло его от посылки хараджа, и затем прими  от  него  харадж  Басры,
полностью и до конца, и привези его ко мне скорее. Халиф проверил харадж
всех стран и увидел, что отовсюду он прибыл, кроме Басры. А если ты уви-
дишь, что харадж не готов, и Абд-Аллах будет оправдываться,  то  привези
его с собой, чтобы он высказал халифу оправдание своим языком".
   И Абу-Исхак ответил вниманием и повиновением и, взяв пять тысяч всад-
ников из своего войска, ехал, пока не достиг города Басры.  И  Абд-Аллах
ибн Фадиль узнал о его прибытии, и вышел к  нему  со  своим  войском,  и
встретил его, и вступил с ним в Басру, и поднялся в свой дворец,  а  ос-
тальные воины расположились в шатрах, подле Басры, и Ибн Фадиль назначил
им все, что им было нужно. Абу-Исхак же вошел в диван и, сев на престол,
посадил Абд-Аллаха ибн Фадиля с собой рядом, а вельможи сели вокруг  не-
го, сообразно своим степеням. И затем,  после  приветствия,  ибн  Фадиль
спросил: "О господин, что за причина твоего прибытия к нам?" -  "Причина
та, - отвечал Абу-Исхак, - что я пришел потребовать харадж. Халиф  спра-
шивал о нем, и время его прибытия прошло". - "О господин,  -  воскликнул
Абу-Аллах, - чтобы тебе не утомляться и не переносить затруднений  путе-
шествия! Харадж готов, полностью и совершенно, и  я  собирался  отослать
его завтра, но раз ты прибыл, я вручу его тебе после угощения в три  дня
и на четвертый день доставлю харадж к тебе. Но теперь обязательно  нужно
предложить тебе подарок - часть твоей милости и милости повелителя  пра-
воверных". И Абу-Исхак сказал: "Это недурно".
 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 1218
 <<-