| |
стоятельства этого ребенка, малолетнего и малоумного, который прибавил
к своим грехам ложь? Посмотри на его обещание тебе, как он его нарушил и
не исполни а того, что обещал. Это грех, который ты должен присоединить
к его грехам. Мы надеемся, что ты войдешь к нему второй раз и посмот-
ришь, в чем причина его задержки и отказа выйти. Мы не порицаем такого
дела при его дурных качествах, ибо он дошел до предела черствости".
И Шимас отправился к царю и, войдя к нему, сказал: "Мир над тобою, о
царь! Как это ты мог обратиться к ничтожной усладе и пренебречь великим
делом, о котором тебе следует заботиться, и оказался подобен владельцу
верблюдицы, который вырос на ее молоке, и так прекрасно было ее молоко,
что он забывал укрепить ее повод. И однажды он начал ее доить и не поза-
ботился о поводе. И когда верблюдица почувствовала, что повод отпущен,
она вырвалась и умчалась в пустыню. И этот человек лишился молока и
верблюдицы, и вред, который он испытал, был больше, чем польза. Подумай,
о царь, о том, в чем польза для тебя и для твоих подданных. Не подобает
ведь человеку постоянно сидеть у дверей кухни из-за того, что он нужда-
ется в кушанье, и не следует ему часто сидеть с женщинами из-за своей
склонности к ним, и как ищет человек в кушанье того, что устраняет го-
лод, и в питье того, что устраняет жажду, так же надлежит человеку ра-
зумному из его двадцати четырех часов удовлетворяться каждый день двумя
часами в обществе женщин, а остальное время тратить на дела, полезные
для него и полезные для его подданных. Пусть не затягивает он пребывания
с женщинами и уединения с ними больше, чем на два часа, - в этом вред
для его ума и тела, так как женщины не призывают к благому и не указыва-
ют пути к нему. Не следует человеку принимать от женщины слова или дела,
и дошло до меня, что многие люди погибли из-за женщин, и один из них -
человек, который погиб из-за пребывания со своей женой, так как он пос-
лушался ее в том, что она ему велела.
"А как это было?" - спросил царь. И Шимас сказал: "Говорят, что у од-
ного человека была жена, которую он любил, и пользовалась она у него
уважением, и он слушался ее слов и поступал согласно ее суждению. А у
него был сад, который он недавно посадил своей рукой, и он ходил туда
каждый день, чтобы ухаживать за садом и поливать его. И в один из дней
жена его спросила: "Что ты посадил в твоем саду?" И он ответил: "Все,
что ты любишь и хочешь. Я стараюсь хорошо ухаживать за ним и поливать
его". - "Не хочешь ли взять меня и погулять со мной там, чтобы я на него
посмотрела, а я помолюсь за тебя праведной молитвой, ибо моя молитва бы-
вает услышана", - сказала женщина. И ее муж молвил: "Хорошо, завтра я
возьму тебя".
И на утро этот человек взял жену с собой и отправился с ней в сад, и
они вошли туда. И их увидали двое юношей, и один из них сказал другому:
"Этот человек - прелюбодей, а эта женщина - прелюбодейка. Они вошли в
этот сад только для того, чтобы прелюбодействовать".
И юноши пошли вслед за ними, чтобы посмотреть, каково будет их дело,
и оба они остановились на краю сада, а человек с женой вошел в сад, и
они расположились в нем. И человек сказал своей жене; "Помолись за меня
молитвой, которую мае обещала". И его жена ответила: "Я не помолюсь за
тебя, пока ты не исполнишь мне нужды, которой желают женщины от мужчин".
- "Горе тебе, о женщина! - воскликнул ее муж. - Разве того, что я делал
дома, недостаточно? А здесь я боюсь позора, и, может быть, это отвлечет
меня от моих дел. Разве ты не боишься, что кто-нибудь нас увидит?" -
"Нам нечего об этом задумываться, - сказала женщина, так как мы не со-
вершаем ничего мерзкого или запретного. А что касается поливки сада, то
с этим можно повременить, и ты властен его поливать в какое угодно вре-
мя".
И она не принимала от него извинений или доводов и приставала к нему,
требуя совокупления. И ее муж встал и лег с нею, и когда упомянутые юно-
ши увидели это, они подскочили к ним и схватили их и сказали: "Мы вас не
выпустим, потому что вы прелюбодеи, и если мы не упадем на эту женщину,
мы донесем о вашем деле". И ее муж воскликнул" "Горе вам, - это моя же-
на, и я - хозяин сада!" Но юноши не стали слушать его слов и подошли к
женщине, и та стала кричать и звать своего мужа на помощь, говоря ему:
"Не давай этим мужчинам меня опозорить!" И ее муж подошел к ним, зовя на
помощь, и один из юношей повернулся к нему и, ударив его кинжалом, убил.
И они подошли к женщине и опозорили ее..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Ночь, дополняющая до девятисот двадцати
Когда же наступила ночь, дополняющая до девятисот двадцати, она ска-
зала: "Дошло до меня, о счастливый царь, что когда юноша убил мужа этой
женщины, оба юноши вернулись к женщине и опозорили ее.
И мы сказали это тебе, о царь, лишь для того, чтобы ты знал, что не
следует человеку слушаться женщины и повиноваться ей в делах и принимать
ее мнение при совете. Берегись облачаться в одежду неразумения после
одежды мудрости и знания и следовать дурному мнению, после того как уз-
нал ты мнение верное и полезное. Не гонись за малым наслаждением, исход
которого - порча и которое приводит к убытку, большому, жестокому".
И когда царь услышал это от Шимаса, он сказал ему: "Завтра я выйду к
н
|
|