| |
сть охраняет он тайну от друга больше, чем от врага - поистине, сокры-
тие тайны для всех людей - исполнение доверенного".
"Расскажи мне, - молвил Шимас, - о добронравии в обхождении с родными
и близкими". И мальчик ответил: "Нет покоя сынам Адама иначе как при
добром нраве, но следует человеку оказывать родным то, чего они заслужи-
вают, и друзьям то, что им следует".
"Расскажи мне, - сказал Шимас, - как следует обращаться с родными". И
мальчик ответил: "Что касается обращения с родителями, то тут нужна по-
корность, нежность в речах, мягкость в обхождении, уважение и почтение.
Что же касается обращения с друзьями, то тут нужен добрый совет, щед-
рость на деньги, помощь в средствах к жизни и радость их радости, и
снисхождение к допускаемым ими ошибкам. И когда друзья увидят это от че-
ловека, они будут встречать его самым дорогим, какой есть у них, из со-
ветов и не пожалеют для него своей души. Если ты уверен в своем друге,
будь с ним щедр на дружбу и оказывай ему помощь во всех его делах..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Девятьсот тринадцатая ночь
Когда же настала девятьсот тринадцатая ночь, она сказала: "Дошло до
меня, о счастливый царь, что когда везирь Шимас задал мальчику, сыну ца-
ря Джиллиада, предшествующие вопросы и тот дал ему ответ на них, везирь
Шимас сказал: "Я считаю, что друзья бывают двух родов: друзья доверенные
и Друзья по общению. Что касается друзей доверенных, то им следует то, о
чем ты говорил, а я спрашиваю тебя о другом - о друзьях по общению". -
"Что касается друзей по общению, - сказал мальчик, - то ты имеешь от них
усладу, доброе обхождение, нежность в словах и прекрасное общение. Не
прекращай же этого наслаждения, но отдавай им то, что они отдают тебе, и
поступай с ними так, как они поступают с тобой, - будь весел лицом и не-
жен в словах, и будет твоя жизнь приятна, и слова твои ими приняты".
"Мы узнали все эти дела, - молвил Шимас. - Расскажи же мне о наделе,
назначенном тварям их творцом. Распределен ли он среди людей и животных
- каждому спой надел до конца его срока? А если дело обстоит так, то что
заставляет ищущего пропитание брать на себя труд в стремлении к тому,
что, как он знает, ему неизбежно достанется, если это ему определено,
хотя бы он и не брал на себя труда стараться? Если же это ему не опреде-
лено, то оно ему не достанется, хотя бы и старался он для этого до пре-
делов старания. Оставить ли ему старание и положиться ли на своего гос-
пода, дав отдых своему телу и душе?" - "Мы считаем, - сказал мальчик, -
что всякому есть определенный надел и назначенный срок. Но ко всякому
наделу есть путь и способы. И тот, кто ищет, получает в искании своем
отдых, прекратив искание, но вместе с тем искать свой надел необходимо.
Ищущие наделы бывают двух родов - они или получают, или лишены его. От-
дых получившего бывает из-за двух обстоятельств: от того, что он получил
свой надел, и от того, что исход его стремлений достохвален, а отдых ли-
шенного надела бывает вследствие трех обстоятельств: от готовности ис-
кать свой надел, от нежелания быть в тягость людям и от освобождения от
ответственности при упреках".
"Расскажи мне, - сказал Шимас, - каковы способы искать пропитание". И
мальчик ответил: "Позволительно человеку то, что дозволил ему Аллах, и
запретно то, что запретил ему Аллах (велик он и славен!)".
И прекратилась между ними речь, когда дошли они до этого предела. И
затем поднялся Шимас и те из мудрецов, кто присутствовал, и они пали ниц
перед мальчиком, и возвеличили его, и восхвалили, и отец прижал его к
груди. А затем, после этого, он посадил его на престол царский и воск-
ликнул: "Хвала Аллаху, который наделил меня сыном и прохладил им мои
глаза при жизни!"
И потом мальчик сказал Шимасу и тому, кто присутствовал из мудрецов:
"О мудрец, знаток духовных вопросов, если даже Аллах открыл мне из зна-
ния лишь нечто малое, то я все же понял, какова была твоя цель, когда ты
принял от меня ответы, данные мною на то, о чем ты спросил, - все равно,
был ли я в них прав, отвечая, или ошибся, - и может быть, ты прочил их
ошибки. Я хочу спросить тебя о вещи, для которой слабо мое суждение и
узки мои способности, и для описания ее бессилен мой язык. Я хочу, чтобы
ты разъяснил мне это и не было бы ничего в нем смутно для подобного мне
в будущем, как было оно смутно для меня в прошлом. Ибо Аллах, так же как
он создал жизнь в воде и силу в пище и исцеление больного в лечении вра-
ча, создал исцеление невежды в знании знающего. Прислушайся же к моим
словам".
"О, сияющий разумом, знаток праведных вопросов, о ты, чье достоинство
засвидетельствовали все мудрецы. Так как ты разъяснил вещи и разобрал их
и прекрасно попадал в цель, отвечая на то, о чем я тебя спросил, - ска-
зал Шимас, - я знаю, что ты спрашиваешь меня о чемнибудь, а сам в толко-
вании этого придерживаешься более правильного мнения и более верных
слов, ибо Аллах даровал тебе знание, какого не даровал никому из людей.
Расскажи же мне, о чем ты хочешь спросить".
И мальчик сказал: "Расскажи мне о творце (да возвысится его могущест-
во!). Из каких вещей сотворил он все сущее, когда прежде не было ничего.
Не видно в сем мире вещи, которая не была бы сотворена из другой вещи.
С
|
|