| |
не совершать в нем дела, для него вредного. И когда созрели в этом са-
ду плоды, сидень сказал слепому: "Горе тебе! Я вижу хорошие плоды, и мне
захотелось, но я не могу подойти к ним, чтобы их поесть. Встань ты - у
тебя ноги здоровые - и принеси плодов, и мы их поедим". - "Горе тебе", -
ответил слепой, - ты мне напомнил о них, когда я о них не думал, а я не
могу этого сделать, так как не вижу плодов. Какой же хитростью раздобыть
их?"
И когда они так разговаривали, вдруг подошел к ним надзиратель за са-
дом (а был это человек знающий), и сидень сказал ему: "Горе тебе, о над-
зиратель! Мне захотелось поесть немного этих плодов, но мы таковы, как
ты видишь, я - сидень, а мой товарищ - слепой, ничего не различает. Как
же нам ухитриться?" - "Горе вам! - сказал надзиратель. - Разве вы не
знаете, что владелец сада взял с вас обещание не посягать ни на что, от
чего будет саду порча? Воздержитесь и не делайте этого!" - "Необходимо
нам достать эти плоды и съесть их, - сказали калеки. - Скажи нам, какая
есть у тебя хитрость?"
И когда надзиратель понял, что они не отказались от своего замысла,
он сказал им: "Хитрость в том, чтобы слепой встал и поднял тебя, о си-
день, на спину и приблизился с тобой к дереву, плоды которого тебе пра-
вятся. И когда вы с ним приблизитесь к дереву, ты сорвешь с него плоды,
какие достанешь". И слепой встал и поднял на себя сидня, и сидень нап-
равлял его на верную дорогу, пока он не приблизился с ним к одному дере-
ву. И тогда сидень стал рвать то, что ему нравилось. И это стало у них
обычаем, пока они не испортили деревьев, бывших в саду, и вдруг владелец
сада пришел и сказал им: "Горе вам! Что это за поступки? Разве я не взял
с вас обещания, что вы не будете ничего портить в саду?" И калеки отве-
тили: "Ты знаешь, что мы не можем ни до чего достать, так как один из
нас - сидень и не встает, а другой - слепец и не видит того, что перед
ним. В чем же наш грех?" - "Может быть, вы думаете, я не знаю, что вы
придумали и как испортили мой сад? - сказал владелец сада. - Я как будто
вижу, как ты, о слепец, встал и поднял сидня на спину, и он стал направ-
лять тебя на дорогу, и ты принес его к деревьям".
И потом он взял их, и наказал сильным наказанием, и удалил из сада.
Слепец - подобие тела, так как тело видит только при помощи духа, а
сидень - подобие души, у которой пет движения иначе, как с помощью тела,
а что до сада, то это подобие деяний, за которые воздается рабу; надзи-
ратель же, это подобие разума, который приказывает благое и удерживает
от злого. Тело и дух - сообщники в наказании и в награде".
"Ты прав, - сказал Шимас, - и я принял эти твои слова. Расскажи мне,
какой из ученых, по-твоему, всех достойнее хвалы". - "Тот, кто знает об
Аллахе и кому Полезно знание его", - сказал мальчик. И Шимас спросил: "А
кто это?" И мальчик молвил: "Тот, кто ищет благоволения своего господа и
избегает его гнева". - "Кто из них всех выше?" - спросил Шимас. И
мальчик ответил: "Тот, кто наиболее сведущ в Аллахе". - "Кто из них наи-
более испытан?" - спросил Шимас. "Тот, кто, действуя согласно знанию,
был терпелив", - ответил мальчик. И Шимас сказал: "Расскажи мне, кто из
них всех мягче сердцем". - "Тот, кто чаще всех готовится к смерти и
вспоминает Аллаха и меньше всех надеется, - ответил мальчик, - ибо тот,
кто дал доступ к себе ужасам смерти, подобен тому, кто смотрит в проз-
рачное зеркало: он знает истину, и становится зеркало все прозрачнее и
блестящее". - "Какие сокровища самые прекрасные?" - спросил Шимас. И
мальчик ответил: "Сокровища неба". - "А какое из сокровищ неба наипрек-
раснейшее?" - спросил Шимас. И мальчик ответил:
"Возвеличение Аллаха и восхваление его". И тогда Шимас спросил:
"А какое из сокровищ земли наилучшее?" - "Совершение благого", - от-
ветил мальчик..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Девятьсот одиннадцатая ночь
Когда же настала девятьсот одиннадцатая ночь, она сказала: "Дошло до
меня, о счастливый царь, что когда везирь Шимас спросил царевича: "Какое
из сокровищ земли наилучшее?" - тот ответил: "Совершение благого". И Ши-
мас молвил: "Ты сказал правду, и я принял эти твои слова. Расскажи мне о
трех различных способностях: знании, суждении и разумении, и о том, что
соединяет их в себе". - "Знание, - ответил мальчик, - от изучения, суж-
дение - от опыта, а разумение - от размышления, и место пребывания их и
соединение - в разуме. Тот, в ком соединились эти три качества, - совер-
шенен, а тот, кто прибавил к ним боязнь Аллаха, - достиг цели".
"Ты прав, и я принял от тебя это, - сказал Шимас. - Расскажи мне о
знающем, мудром обладателе верного суждения живой сообразительности и
превосходного, блестящего разумения - изменит ли его вожделение и
страсть в тех его свойствах, о которых упомянул я?"
"Два эти качества, - ответил мальчик, - когда входят в человека, из-
меняют его знание, рассудок, и суждение, и разумение, и подобен он хищ-
ному орлу, который остерегался охоты и пребывал в глубине неба от край-
ней проницательности. И было это так, и он вдруг увидел человека, кото-
рый расставлял сети. И когда этот человек окончил расставлять сети, он
положил в них кусок мяса. И орел увидел этот кусок мяса, и одолело его
в
|
|