| |
Не видали, не слышали о подобном
Человеке средь тварей всех мы ни разу.
Борода его длинная - длиной в локоть,
Нос - тот в четверть, а ростом он будет с палец.
А кто-то из поэтов сказал также:
Лицо его - торчит на нем минарет,
По тонкости - мизинец он под кольцом.
А если бы вошли к нему люди в нос,
Весь мир остался бы тогда без людей".
И когда купец Шихаб-ад-дин услышал от девушки такие речи, он вышел из
своей лавки и, схватив посредника За ворот, воскликнул: "О злосчастней-
ший из посредников, как это ты приводишь к нам невольницу, которая нас
поносит и высмеивает, одного за другим, стихами и вздорными речами!" И
посредник взял девушку и ушел от купца, говоря: "Клянусь Аллахом, я всю
жизнь занимаюсь этим ремеслом, но не видел невольницы менее вежливой,
чем ты, и звезды для меня несчастнее, чем твоя звезда. Ты прервала мой
надел на сегодняшний день, и я ничего не нажил через тебя, кроме ударов
по затылку и хватанья за ворот!"
И потом посредник опять остановился с девушкой около одного купца,
обладателя рабов и невольников, и спросил: "Продавать ли тебя этому куп-
цу, Сиди-Ала-аддину?" И девушка посмотрела на него и увидела, что он
горбатый. "Это горбун! - сказала она, - и поэт сказал о нем:
Его плечи малы, зато длинны позвонки его:
Он похож на черта, когда звезду вдруг видит он,
Или первую получил он плетку и чувствует,
Что вторая тут, и как будто бы удивляется.
И сказал о нем также кто-то из поэтов:
На мула влез один из вас; стал он
В глазах людей образчиком сразу.
От смеха весь он согнут; не диво,
Что мул под ним шарахнулся в страхе.
Или, как сказал о нем кто-то из поэтов:
Горбуны ведь есть, что еще дурней с горбом своим,
И очи всех плюют на них с презрением,
Точно ветвь они, что высохла, скривилась вся,
И гнет ее от долгих дней лимонов вес".
И тут посредник поспешил к девушке, и взял ее, и подвел к другому
купцу, и спросил: "Продать ли тебя этому?" И девушка посмотрела на купца
и увидела, что у него гноятся глаза, и воскликнула: "Он с гнойливыми
глазами! Как ты продаешь меня ему, когда сказал кто-то из поэтов:
Трахома в нем! Болезнь его
Убьет до смерти силы в нем.
О люди, посмотрите же
На эту грязь в глазу его!"
И тогда посредник взял девушку, и подошел с ней к другому купцу, и
спросил ее: "Продать ли тебя этому?" И девушка посмотрела на него и уви-
дела, что у него большая борода. "Горе тебе! - сказала она посреднику, -
этот человек - баран, но хвост вырос у него на горле! Как же ты продаешь
меня ему, о элосчастнейший из посредников! Разве ты не слышал, что все
длиннобородые малоумны, и насколько длинна борода, настолько недостает
ума. Это дело известное среди разумных, как сказал один из поэтов:
Коль бороду имеет муж длинную,
Сильней тогда к нему уважение.
Но только вот-убавился ум его
Настолько же, насколько длинна она.
А также сказал о нем еще один из поэтов:
Есть друг у нас, Аллах его бороду
Без пользы нам в длину и в ширь вытянул:
И зимнюю напомнит нам ночь она,
Холодная, претемная, длинная!"
И тогда посредник взял девушку и пошел обратно, и она спросила его:
"Куда ты со мной направляешься?" - "К твоему господину - персиянину, -
ответил посредник. - Достаточно с нас того, что с нами сегодня из-за те-
бя случилось. Ты была причиной отсутствия дохода для меня и для него
своей малой вежливостью".
И невольница посмотрела на рынок и взглянула направо, налево, и на-
зад, и вперед, и ее взгляд, по предопределенному велению, упал на
Нур-ад-дина Али каирского. И увидела она, что это красивый юноша с чис-
тыми щеками и стройным станом, сын четырнадцати лет, редкостно красивый,
прекрасный, изящный и изнеженный, подобный луне, когда она становится
полной в ночь четырнадцатую, - с блестящим лбом, румяными щеками, шеей,
точно мрамор, и зубами, как жемчуга, а слюна его была слаще сахара, как
сказал о нем кто-то:
Пришли, чтоб напомнить нам красу его дивную
Газели и луны, и я молвил: "Постойте же!
Потише, газели, тише, не подражайте вы
Ему! Погоди, луна, напрасно ты не трудись!"
А как хороши слова кого-то из поэтов:
О, как строен он! От волос его и чела его
И свет и мрак на всех людей нисходит.
|
|