| |
Он лазурным, как неба цвет, мне казался.
И, всмотревшись, увидел я в той же одежде
Месяц летний, сияющий зимней ночью.
А как прекрасны и превосходны слова другого:
Плащом закрывшись, пришла она. Я сказал: "Открой
Нам лицо твое, светоносный месяц, блестящее".
Она молвила: "Я боюсь позора!" Сказал я: "Брось!
Переменами дней изменчивых не смущайся ты!"
Красоты покров подняла она с ланит своих,
И хрусталь закапал на яхонты горящие.
И решил коснуться устами я щеки ее,
Чтоб тягаться с ней в день собрания мне не выпало
И чтоб первыми среди любящих оказались мы,
Кто на суд пришел в воскресенья день к богу вышнему.
И тогда скажу я: "Продли расчет и заставь стоять
Ты подольше нас, чтоб продлился взгляд на любимую!"
И юноша-садовник сказал девушке: "Знай, о владычица красавиц и всех
блистающих звезд, что мы пожевали твоего прихода в это место только для
того, чтобы ты развлекала этого юношу, прекрасного чертами, господина
моего Нур-ад-дина. И он не приходил к нам в это место раньше сегодняшне-
го дня". - "О, если бы ты мне сказал об этом раньше, чтобы я принесла
то, что у меня есть!" - воскликнула девушка. "О госпожа, я схожу и при-
несу тебе это", - сказал садовник. И девушка молвила: "Делай как тебе
вздумалось!" - "Дай мне что-нибудь, как знак", - сказал садовник. И де-
вушка дала ему платок.
И тогда садовник быстро ушел и отсутствовал некоторое время, а потом
вернулся, неся зеленый мешок из гладкого шелка, с двумя золотыми подвес-
ками. И девушка взяла мешок у садовника и развязала его и вытряхнула, и
из него выпало тридцать два кусочка дерева, и девушка стала вкладывать
кусочки один в другой, мужские в женские и женские в мужские, и, обнажив
кисти рук, поставила дерево прямо, и превратилось оно в лютню, полиро-
ванную, натертую, изделие индийцев. И девушка склонилась над ней, как
мать склоняется над ребенком, и пощекотала ее пальцами руки, и лютня
застонала, и зазвенела, и затосковала по прежним местам, и вспомнила она
виды, что напоили се, и землю, на которой она выросла и воспиталась. И
вспомнила она плотников, которые ее вырубили, и лакировщиков, что покры-
ли ее лаком, и купцов, которые ее доставили, и корабли, что везли ее, и
возвысила голос, и закричала, и стала рыдать, и запричитала, и казалось,
что девушка спросила ее об этом, и она ответила языком обстоятельств,
произнося такие стихи:
"Была прежде деревом, пристанищем соловьев,
И ветви я с ними наклоняла свои в тоске.
Они на мне плакали, я плач их переняла,
И тайну мою тот плач теперь сделал явною.
Безвинно меня свалил на землю рубящий лес,
И сделал меня он лютней стройной, как видите.
Но только удар о струны пальцев вещает всем,
Что страстию я убита, ею пытаема.
И знай, из-за этого все гости застольные,
Услышав мой плач, пьянеют, в страсти безумствуют.
И вышний владыка их сердца умягчил ко мне,
И стали на высшие места возвышать меня,
Мой стан обнимает та, кто выше других красой,
Газель черноглазая с истомными взорами.
И пусть Аллах бдительный нас с нею не разлучит,
И пусть не живет влюбленный, милых бросающий".
И потом девушка немного помолчала, и положила лютню на колени, и
склонилась над ней, как мать склоняется над ребенком. И потом она удари-
ла по струнам на много ладов, и вернулась к первому ладу, и произнесла
такие стихи:
"О, если б влюбленного, свернув, посетили,
То тяжесть с него любви они бы сложили.
И вот соловей в кустах с ним перекликается,
Как будто влюбленный он, а милый далеко.
Проснись же и встань - ведь ночь сближения лунная,
И мнится, в миг близости сияют нам зори,
Сегодня завистники небрежны, забыв о нас,
И струны к усладам нас с тобой призывают.
Не видишь ты, для любви здесь четверо собраны:
То роза и мирты цвет, гвоздика и ландыш.
Сегодня для радости собрались здесь четверо:
Влюбленный, прекрасный друг, динар и напиток.
Бери же ты счастье в жизни-радости ведь ее
Исчезнут; останутся лишь слухи и вести".
И Нур-ад-дин, услышав от девушки эти стихи, посмотрел на нее оком
любви и едва мог владеть своей душой от великой к пей склонности, и она
тоже, так как она посмотрела на всех собравшихся сыновей купцов и на
Нурад-дина и увидела, что он среди них - как луна среди звезд, ибо он
был мягок в словах, и изнежен, и совершенен по стройности, соразмернос-
ти, блеску и красоте - нежнее ветерка и мягче Таснима, и о нем сказаны
т
|
|