| |
е представляешь себе всего совершенства и красоты пропорций этого гиганта!
— Вот это правда! Насчет красоты у меня другие понятия. Для меня образец
совершенства — розы, и поэтому я никак не могу назвать гигантского ленивца
красивым.
— До Всемирного потопа были совсем другие понятия о красоте, понимаешь? Я тебя
умоляю, не притрагивайся ни к одной косточке! Ни в одном музее мира нет такого
полного скелета доисторического мегатерия.
— О, вам не стоит об этом беспокоиться. Я бы сейчас предпочел совсем другую
косточку — с хорошеньким кусочком мяса на ней, и тоже не маленькую!
— Фриц, мне очень жаль, но я вынужден сказать тебе, что ты — идиот. Для науки
ты потерян, видимо, навсегда.
— Должен сознаться, если бы вы не интересовались всякими ископаемыми гигантами
до такой степени, они бы не значили для меня ровным счетом ничего. Кстати, а
что вы станете делать с этим мертвым монстром?
— Что за вопрос! Я заберу его отсюда.
— Куда?
— На родину, домой.
— Неплохо придумано. Хотя, если опять разразится потоп, то он вполне сможет и
сам донести этот скелет до Ютербогка. Это сберегло бы нам много сил и средств.
Впрочем, на нем можно неплохо заработать. Вы не думали об этом?
— Нет, подарю его какому-нибудь университету или не слишком пока знаменитому
музею, который впоследствии назовут моим именем.
— О, в таком случае, у меня есть одна пустяковая просьба: пусть случайно не
присоединят мое имя к вашему. Фриц Кизеветтер не желает, чтобы его славное имя
люди связывали с каким-то ископаемым. А вы подумали о том, что для того, чтобы
доставить это чудище домой, вам потребуется целый корабль?
— Скелет можно аккуратно разобрать на составные части, как следует упаковать в
несколько ящиков — и в таком виде он благополучно доберется до Германии.
Надеюсь, в этом ты мне поможешь?
— С большой охотой! Но если вы заодно захотите и меня разобрать на составные
части, предупреждаю, что я буду сопротивляться. Так когда нужно начать эту
работу?
— Я бы хотел начать прямо сейчас, но это, к сожалению, невозможно, потому что
для этого еще многое нужно подготовить. Какой город отсюда ближайший?
— Тукуман. — Это сказал подошедший к двум своим землякам Отец-Ягуар. — Я весь в
вашем распоряжении, герр доктор.
— Что вы имеете в виду? — спросил вполне искренне ничего не понимающий ученый.
— Послезавтра мы будем в Тукумане. Там я смогу предоставить вам все необходимое.
Несколько камба, которых мы возьмем с собой, будут у вас носильщиками.
— Но вы, наверное, не планировали себе таких дел, это же для вас большая обуза.
— Я все предусмотрел заранее, — мягко улыбнувшись, ответил Отец-Ягуар. —
Скажите мне лучше: вы осмотрели скелет как следует? Мы ничего тут не напутали,
собирая кости?
— Это удивительно, но все на месте, в точности так же, как до Всемирного потопа.
— Должен вам сказать, что, когда мы закончили раскопки, здесь лежала просто
груда костей.
— Как? Так это вы его раскопали?
— Раскопали, а потом собрали, неужели вы до сих пор этого не поняли? Или вы
думали, что Всемирный потоп специально сделал поворот на этом самом месте,
оставив в неприкосновенности на поверхности земли это животное специально для
вас?
— Но… в таком случае… вы — не кто иной, как профессиональный, притом высокой
квалификации, геолог и палеонтолог, — воскликнул пораженный доктор Моргенштерн.
— Может быть, я хотел бы стать одним из этих специалистов, но, увы, не стал,
тут вы, к сожалению, ошибаетесь. Я — всего лишь скромный любитель в этих
областях науки. Однако могу вас заверить, что насчет упаковки и транспортировки
частей скелета вы можете совершенно не беспокоиться и положиться целиком на
меня
— Я уверен в этом, раз за дело берется сам Отец-Ягуар Но из Тукумана вы
отправитесь куда-то еще?
— Да, есть у меня кое-какие планы на этот счет
— И куда вы поедете, если не секрет?
— К Барранке-дель-Омисидио.
— Как бы я хотел побыват
|
|