| |
собираетесь рубить деревья?
— Мне и в голову это не приходило! Пленные будут в одной части поляны, кроме
двоих, которые останутся возле нас.
— А лошади?
— Мы выпустим их пастись, только привяжем к кольям. Поэтому достаточно одного
дозорного для них и одного — для пленников.
— Да, но только если мы зажжем два костра!
— В этом нет необходимости. Вы увидите, что я прав.
Нас уже сняли с лошадей, снова связали и отвели в одну из частей поляны. Кокс
приказал развести костер там, где соединялись две другие части, и света
действительно оказалось вполне достаточно. Очень довольный и гордый собственной
смекалкой, бродяга спросил Олд Уоббла:
— Ну, теперь видите, что я был прав? Достаточно будет одного дозорного.
Старик проворчал что-то невразумительное себе в бороду, но, кажется, остался
удовлетворен, А я? Разумеется, я тоже был доволен, и даже гораздо больше, чем
он. Никакое другое место не могло лучше подойти для нашей цели, особенно при
том расположении людей, которое создал Кокс.
Меня положили на землю в центре маленькой поляны, но я тут же перекатился к ее
краю — маневром управлял Виннету, его, к нашей радости, трампы не заметили. Мы
лежали теперь головами к кустам и даже смогли выбрать себе такое место, где
заросли были пореже — чтобы Кольма Пуши свободнее мог ползти в них.
Мы лежали вплотную друг к другу и могли переговариваться шепотом.
Скоро воздух наполнился запахом жареной индейки. Трампы наелись до отвала, нам
же не дали ни кусочка.
— Парни лежат слишком тесно, и нам не пройти между ними, чтобы их накормить, —
заявил Олд Уоббл. — Они могут подождать и до завтра. До тех пор ни от голода,
ни от жажды не умрут: this is clear!
Что касается голода и жажды, меня это мало заботило, ведь я был убежден, что мы
сможем как следует поесть уже этой ночью. Дик Хаммердал, лежавший рядом со мной,
воспринял это заявление не столь спокойно и с гневом произнес:
— Это же настоящая пытка! Никакой еды и ни глотка воды! Кому приходит в голову
содержать пленных, тот не должен давать им умереть, я так понимаю! Ты не
возражаешь, Пит Холберс, старый енот?
— Если я ничего не получу, то и возражать не буду, — ответил тот. — Я надеюсь,
это безобразие скоро закончится!
— Закончится или нет — какая разница, если только закончится. Позвольте узнать,
а что вы скажете по этому поводу, мистер Шеттерхэнд?
— Мы, весьма вероятно, уже этой ночью будем наслаждаться жареной индейкой, —
ответил я. — Только не засните и вообще избегайте всяких действий, которые
могут возбудить подозрения трампов!
|
|