| |
кожему победить себя!
Такого никогда не было и не будет!
— Осторожно! Берегись! — Это выкрикнули трампы.
Старик обернулся и увидел, что лошадь Апаначки мощными прыжками движется на
него. Он громко закричал от страха, но увернуться уже не успел. Прошло всего
несколько секунд, и все было кончено. О прыжках моего Хататитла на Западе
сочинялись легенды, этот тип прыжка даже получил особое название —
Force-and-adroit [150 - Сила и ловкость (англ.).], Апаначка применил другой,
более смелый. Он издал резкий вопль атакующего команча, подлетел к старику и
взмыл над его лошадью так легко и плавно, как будто в седле вовсе не было
всадника. Он рисковал жизнью, не забывайте, что он все еще был привязан к
лошади и руками и ногами. Прыжок удался прекрасно. Но как только его конь
коснулся копытами земли, Апаначка едва не полетел с него вниз головой, но
быстро развернулся и направил коня вперед. Тот пролетел еще несколько футов и
остановился. Я перевел дух…
А что же Олд Уоббл? Его, как пушечным ядром, вышибло из седла; лошадь его упала,
перекатилась несколько раз с боку на бок и вскочила невредимой. Он же остался
лежать на земле без сознания. Начались суета и неразбериха. Для побега момента
лучше не придумаешь, и, конечно, нам удалось бы скрыться, но без имущества.
Поэтому мы остались.
Кокс встал на колени рядом со стариком и осмотрел его. Тот был жив и очнулся от
обморока очень скоро. Но когда он, попытавшись встать, попробовал было
опереться о землю, то сделать этого не смог. Его пришлось поднимать, и когда
Уоббл, дрожа и покачиваясь, встал на ноги, то оказалось, что он способен
двигать только одной рукой — другая плетью повисла вдоль тела. Старик был
сломлен. И куда девалась вся его боевая удаль? Теперь эта была просто ходячая
развалина.
— Разве я вас не предупреждал? — спросил Кокс. -Вот вам результат! Что значит
ваш титул короля ковбоев, когда вы в ваши девяносто лет имеете противником
Апаначку!
— Застрелите его, застрелите немедленно! Этот проклятый парень меня надул! —
рассвирепел старик.
— Зачем же нам в него стрелять?
— Я приказываю! Слышите вы, я приказываю! Ну, долго я еще буду ждать?
Конечно, не нашлось никого, кто бы его послушался. Он бушевал, кричал во все
горло еще некоторое время, пока на него не рявкнул Кокс:
— Или успокойтесь, или мы бросим вас здесь и поскачем дальше! Вы ревели как
дикий зверь! Возьмите себя в руки! Надо посмотреть, что с вами случилось!
Олд Уоббл понял, что Кокс прав, и позволил снять с себя свою видавшую виды
куртку, что не прошло для него безболезненно. Никто из трампов ничего не
понимал в медицине. И Кокс в весьма, правда, своеобразной манере, но обратился
за помощью к нам.
— Слушайте, негодяи, есть среди вас кто-нибудь, кто разбирается в ранах и тому
подобном?
— Наш домашний и придворный лекарь — Виннету, — ответил Дик Хаммердал. — Если
вы позвоните в ночной колокольчик, он тотчас появится.
Но на этот раз Дик ошибался: когда апача попросили осмотреть руку, он объявил:
— Винн
|
|