| |
оказались бы сейчас снова и все вместе на
моей спине, то я не смог бы сидеть на лошади от боли.
— Значит, методы, применявшиеся при вашем воспитании, были очень убедительными?
— Да, и применялись они чаще всего на моей спине.
— Так же обстояло дело, как я понимаю, и с Джоулом, вашим братом?
— Да.
— Он еще жив?
— Конечно, а кто думает иначе, тот и сам может оказаться очень скоро мертвецом!
— А где он сейчас со своими трогательными воспоминаниями о воспитании спины и,
что весьма вероятно, других частей тела тоже?
— Здесь.
— Что? Здесь, с нами?
— Конечно. Вон тот человек, который скачет рядом с Коксом, как раз он и есть.
— Good luck! [145 - Здесь: Вот так удача! (англ.)] D) Так здесь целых два
пророка. Хозия и Джоул, оба сразу! Что ты скажешь на это, Пит Холберс, старый
енот?
— Ничего, — отвечал долговязый.
— А какое вам, собственно, дело до меня и моего брата? — поинтересовался
бродяга, которого наконец удивила тема беседы.
— Вы это скоро, вероятно, узнаете. Скажите-ка мне еще: а кем был ваш отец?
— Он был всем, чем может быть человек, что, вероятно, и раздражало его жену.
— То есть, видимо, всем и ничем одновременно. Меня, впрочем, интересует только
то, кем он был в тот самый день, когда он обнаружил у себя лишнюю веревку?
— Тогда? Незадолго до этого он основал брачную контору.
— Удивительно! Чтобы и другие получили свою порцию семейного счастья? Для
всеобщего блага? Это было очень мило с его стороны!
— Да, намерения-то у него были хорошие, только результаты получились, увы,
прямо противоположные.
— Ах, неужели не нашлось пары душ, которые пожелали бы соединиться друг с
другом?
— Нет, ни одной!
— Так вот почему он предпочел веревку.
— Да. Он повернулся спиной к жизни, которая ничего не могла ему предложить.
— Отличный парень! В высшей степени джентльмен! Если бы он был здесь, то смог
бы сейчас предаться приятным воспоминаниям! Трусливо бросить жену и детей? Тьфу
ты, черт!
— Не болтайте чепухи! Когда он ушел, у нас дела пошли лучше.
— Конечно! Когда муж больше не пропивает деньги, дела его вдовы и детей,
благодаря ее заработкам, идут лучше день ото дня!
— Слушайте, о чем это вы? Моя мать всегда кормила семью.
— «Кормила» просто не то слово. Да она работала как лошадь!
— Откуда вы это знаете?
— Она жила в маленьком городишке Смитвилле, что в Теннесси, после того как ее
муж, а ваш дорогой отец повесился?
— Верно! Но скажите, откуда вы это…
— А потом вместе с детьми она переехала на Восток? — перебил его уверенно Дик
Хаммердал.
— Тоже верно! Теперь, наконец, скажите…
— Подождите! И там она тоже трудилась так, что смогла много зарабатывать и даже
взять к себе маленького, хилого племянника и вырастить его. Позже, когда ее
суровое воспитание стало уже совершенно невыносимым, в одно прекрасное
воскресенье он исчез. Так или нет?
— Так. Но мне непонятно, откуда вы все это знаете?
— У него также была сестра?
— Да.
— И где она теперь?
— Она умерла.
— То есть вы и ваш благочестивый братец Джоул остались единственными
наследниками своей матери?
— Конечно!
— Ну, и где же это самое наследство?
— У черта! Где оно еще может быть? Что мы могли еще сделать с парой сотен
долларов, как не пропить их?
— Well! Вы, кажется, действительно очень похожи на своего отца! Я вам скажу в
третий раз: берегитесь веревки! А ты что скажешь, Пит Холберс, старый енот?
Достойны эти два братца того, чтобы кое-что получить?
— Хм, — буркнул тот, на этот раз весьма сердито. — Как скажешь, дорогой Дик.
— Well, так они это не получат! Ты согласен?
— Да, они этого недостойны.
— Достойны они или нет — какая разница! Был бы прямо-таки стыд и позор, если бы
они это получили.
— В конце концов, что такое «это»? О чем вы, собственно, говорите? — Бродяга
был заинтригован.
— Не о чем, а о ком, — ответил Хаммердал.
— Следовательно, обо мне и моем брате?
— Да.
— Вы чего-то хотите нас лишить?
— Угадали.
— Чего же?
— Наших денег.
— Ваших денег? Что вы, черт возьми, хотите этим сказать? Мы вытрясли все из
ваших сумок.
— Хау! Вы полагаете, что мы все, что имели, притащили сюда, на Дикий Запад? У
Пита есть имущество, и у меня тоже кое-что, это много тысяч долларов, мы их
копили специально для того, чтобы п
|
|