| |
мы
постараемся взять его хитростью.
— Верно, верно, капитан!
— Сейчас новолуние, и море абсолютно темное. Мы приблизимся к нему с одним лишь
гротом [117 - Грот — самый нижний четырехугольный парус на грот-мачте.]; он
примет нас за корабль, терпящий бедствие, и ляжет в дрейф, рассчитывая на
легкую поживу.
— Все правильно! — раздались одобрительные возгласы.
— Прежде, чем он подойдет к нам вплотную, мы вышлем вперед шлюпки. Маат
останется на борту с шестью членами команды; остальные сядут в шлюпки для
абордажного боя. И пока они с левого борта будут заниматься нашим кораблем, мы
поднимемся к ним на палубу с правого. А теперь всем готовиться к бою!
Это был смелый и рискованный план, но Паркер верил в своих людей и в удачу,
которая до сих пор от него еще ни разу не отворачивалась.
В то время как «Ласточка» неспешно рассекала волны, «Л'Оррибль» летел вперед с
обычной скоростью. Уже наступила ночь. Ни одного судна поблизости видно не было,
и команда чувствовала себя в полной безопасности.. Зандерс только что закончил
очередной допрос своей пленницы — как всегда, безрезультатный и уже подумывал
отправиться отдыхать, как вдруг где-то на значительном удалении прозвучал
приглушенный выстрел.
Зандерс моментально поднялся на палубу. Вскоре раздался второй выстрел, за
которым последовал третий.
— Сигнал бедствия, капитан! — заметил Длинный Том, стоявший рядом с ним.
— Если бы стреляли сзади, то это могла бы быть военная хитрость, однако спереди
это совершенно исключено. В любом случае, это терпящее бедствие судно без мачт
— иначе мы еще вечером заметили бы его паруса. Констебль, дайте ракету и три
ответных выстрела!
Ракета взвилась в небо, и следом за ней прогремели выстрелы. Сигнал бедствия
прозвучал повторно.
— Подойдём ближе, Том; для нас это будет хороший приз, и ничего больше!
Он поднес к глазам ночную трубу.
— Смотри, вон он; и у него на мачте только старый грот. Ветер крепковат, но я
лягу в дрейф, чтобы поговорить с ним. — Он отдал необходимые распоряжения.
Упали вниз паруса; корабль развернулся на месте и, приблизившись левым бортом к
«Ласточке», остановился на небольшом расстоянии от нее.
— Эй, что за корабль? — донеслось оттуда.
Почти вся команда «Л'Оррибля» сгрудилась у левого борта.
— Крейсер Соединенных Штатов. А вы?
— Клипер Соединенных Штатов «Ласточка», капитан-лейтенант Паркер! — внезапно
прозвучало от правого борта «Л'Оррибля» за спиной его команды.
Прицельный залп ударил в толпу пиратов, и вслед за этим множество темных фигур
бросилось на них, даже в мыслях не допускавших возможности нападения и потому
практически безоружных. Паркеру удалось осуществить уже как минимум первую
часть своего плана, незаметно подведя шлюпки с матросами к неохраняемому
правому борту «Л'Оррибля» и поднять на его палубу своих людей.
Лишь один человек на корабле заметил приближение шлюпок — Мисс Адмиральша. Едва
Зандерс закрыл за собой дверь каюты, она ценой неимоверных усилий поднялась с
пола со связанными
|
|