| |
омандует?
— Нет.
— А известно ли тебе, кто будет им командовать завтра в это же время?
— Наверно, тот же, кто и сегодня.
— Нет.
— Значит, предстоит смена командира?
— Вот именно! Нынешнему придется похлебать из большой чашки. А на его место
заступит некто Зандерс — или, если тебе так больше нравится, Черный Капитан!
— Хм! Неплохая выдумка!
— Выдумка? Можешь на меня положиться — все так и будет, как я сказал!
Летрье ухмыльнулся.
— В таком случае, Мисс Адмиральша снова получит свою прежнюю должность второго
офицера? — как бы поддерживая шутку капитана, сказал он.
— Безусловно!
— И начнет мести палубу «девятихвосткой», как в былые времена?
— А может, и нет. Эту тигрицу мы как-нибудь укротим, будь спокоен!
— А верный Жан Летрье, он какую должность получит?
— Уж для него-то что-нибудь подходящее найдется.
— Жалко! Очень уж симпатично выглядит этот карточный домик!
— Ну, а если он из карточного домика превратится в прочное и устойчивое здание?
Летрье поразил серьезный и уверенный тон капитана. Жан пристально взглянул ему
в лицо и пробурчал:
— Хм… иногда на этом свете и невозможное становится возможным, особенно для
таких, как мы.
— Вот именно! Слушай, Жан, что я тебе скажу!
И он рассказал ему обо всем, что удалось подслушать у дощатой стены таверны, а
также поделился с ним собственными предположениями и выводами, сделанными на
основании услышанного. На Жана его рассказ произвел ошеломляющее впечатление.
— Дьявол! А ведь с этой бабы, пожалуй, станется!
— И она осуществит свой план, можешь не сомневаться.
— А как же мы?
— Разве я не сказал тебе, что уже сегодня вечером буду командовать
«Л'Орриблем»?
— Прекрасно! Но он будет защищаться!
— Пфф! Я ведь и раньше был ее командиром, и стану им снова. Она все та же,
ничуть не изменилась. Это же надо, угнать корабль! Прямо из гавани
Сан-Франциско. Грандиозно! Однако это нам как нельзя кстати. Какое все-таки
счастье, что мы ее заметили и сумели опознать, несмотря на весь маскарад!
И пока они сидели в ресторанчике, увлеченные своей беседой, в доме мадам де
Вулетр полным ходом шли приготовления к блестящему званому ужину. В меню
предстоящего вечера входили яства и вина со всех концов света. Что же касается
вин, то с ними у хозяйки, которая давно уже возвратилась после недолгой
прогулки, было особенно много забот. Откупорив некоторое количество бутылок,
она всыпала в каждую из них немного мелкого белого порошка и затем снова
тщательно запечатывала бутылки.
Наступил вечер. Уже стемнело, и море света, лившееся из окон ее дома, затмевало
блеклый свет уличных фонарей.
Уже пришли гости, в том числе и командир броненосца вместе с офицерами других
кораблей, и теперь они наслаждались изысканным вкусом предлагаемых им
деликатесов. Целая толпа праздношатающихся осаждала фасад дома, заглядывая в
ярко горящие окна и втягивая носами струящиеся оттуда тонкие ароматы.
Среди них находились два человека в матросской одежде. Они стояли особняком,
изредка бросая на остальных равнодушные взгляды. Их внимание было приковано к
одному из освещенных окон дома. Так они стояли долго, очень долго. Наконец в
окне опустился
занавес; на его фоне несколько раз мелькнул вверх и вниз силуэт чьей-то руки, и
вслед за этим погас свет.
— Это сигнал нам! — шепотом сказал один из матросов.
— Пошли! — ответил другой.
Оба зашагали прочь и свернули в переулок, в который днем заходили Зандерс и
Летрье. У ворот сада маячила фигура человека, рядом с которым стоял большой
чемодан. Здесь было так темно, что отдельных деталей разглядеть было невозможно,
однако видно было, что стоявший был примерно среднего роста и с густой черной
бородой. Это был… вернее, была собственной персоной госпожа де Вулетр, в
очередной раз сменившая обличье. А в чемодане находились ее бесценные
навигационные приборы.
— Карета подана? — коротко спросила она.
— Да, — прозвучало в ответ.
— Вперед!
Голос звучал повелительно, как голос человека, привыкшего с юных лет
коман
|
|