| |
ерс? Петер Вольф? Хм, чтоб мне проглотить весь мой порох и огниво
с трутом в придачу, если это не были те двое желторотиков, которые непременно
хотели видеть Сэма Файргана!
— А как они выглядели?
— Зеленые, приятель, совсем зеленые, — большего я сказать не могу. Один из них
— Генрих Зандерс, по-моему, — здорово нас повеселил, когда решил прицепиться к
толстяку Хаммердалу — ну, и получил сполна! Думаю, Дик пощекотал бы его железом
под ребрами, если бы тот не сказал, что Полковник приходится ему дядей.
— Точно, они! — обрадованно воскликнул незнакомец. — И куда потом оба
направились?
— Вместе с толстяком и долговязым приятелем в прерию. А больше я и сам ничего
не знаю.
— Взгляните-ка вот на этот портрет! Вы знаете этого человека?
— Можете меня здесь же вымазать дегтем и вывалять в перьях, если это не Генрих
Зандерс!
Затем он, словно озаренный мыслью, внезапно пришедшей ему в голову, отступил на
шаг и суховато спросил:
— Вы ведь этого человека разыскиваете, сэр?
— С чего вы взяли?
— Хм! Ни один вестмен не станет таскать с собой подобных картинок, а вы…
выглядите так мило и опрятно, что…
— Ну? Что…
— Что я хотел бы дать вам один добрый совет! — Уинкли явно изменил давно
приготовленную фразу.
— И какой же?
— То, что происходит здесь, меня не касается. Я никого ни о чем не спрашиваю и
сам никому не отвечаю. А с вами я так разговорился только потому, что вы пришли
сюда вместе с Петером Польтером — иначе бы вы от меня не узнали ровным счетом
ничего. Никому больше не показывайте этот портрет. И вообще, не выспрашивайте
ни о ком прежде, чем хорошенько не оглядитесь здесь, на Западе. Иначе… иначе…
— Ну, продолжайте! Иначе — что?
— Иначе вас могут принять за сыщика, а это может кончиться очень скверно.
Вестмену не нужна полиция — он сам решает то, что ему нужно решить. А того, кто
лезет в его дела, он отваживает от себя с помощью клинка!
Изящный незнакомец только было собрался ответить ему, как вдруг отворилась
дверь, и вошел человек, при виде которого Петер Польтер вскочил с радостным
возгласом приветствия.
— Билл Поттер, старый тюлень, ты ли это? Садись-ка и выпей со мной — я же знаю,
что в твоей маленькой глотке прячется огромная дыра!
Вошедший был маленьким щуплым человечком, на котором, казалось, не наберется и
полфунта мяса. Он удивленно взглянул на Польтера, и по лицу его разбежались
сотни смеющихся складок и складочек.
— Билл Поттер? Тюлень? Выпить? Огромная дыра? Хи-хи-хи, и где я мог видеть
этого парня, который кажется мне таким знакомым!
— Где ты меня видел? Разумеется, здесь, где же еще! Напряги-ка немножко свои
куриные мозги!
— Здесь? Хм! Что-то сразу и не припомню. Да разве упомнишь всех, кто здесь
перебывал! Так как тебя зовут, а?
— Гром и молния! Этот малыш сидел здесь со мной и пил так, что потом два дня
пальцем не мог пошевелить, а теперь еще спрашивает, как меня зовут! К тому же,
я был с ним в горах, где мы у Сэма Файргана…
— Стоп, старина! Теперь я тебя вспомнил, хи-хи-хи! — перебил его тщедушный. —
Тебя зовут Петер Фольтер или Мольтер, или Вольтер, или…
— Польтер! Петер Польтер, сначала боцман на ее величества английской королевы
военном корабле «Нельсон», а потом — ру
|
|