Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Йога :: Свами Шивананда Сарасвати :: Свами Шивананда - Господь Шива и Его почитание
<<-[Весь Текст]
Страница: из 107
 <<-
 
Таинственному, в миллион раз Превосходящему Своим великолепием людей и другие 
существа, Очаровывающему Гангой, струящейся с Его головы, и змеей, обвивающей 
Его шею.
    
    Потрясающему Своими серьгами, Прекраснобровому, Всевидящему, Благосклонному,
 Синешеему и Милостивому. Славлю Возлюбленного Владыку всего, носящего шкуру и 
ожерелье из черепов!
    
    Высшего Господа, Великого и Грозного, Всевышнего, беспредельного, 
Нерожденного, в миллион раз Превосходящего Своим сиянием лунный свет. Славлю 
Держателя трезубца, Причину мира, Супруга Богини Бхавани!
    
    Окажи мне хотя бы ничтожную часть Твоей милости, о Пурари, всегда готовый 
даровать высшее блаженство! О Сознание и Блаженство! Уничтожь мои страдания и 
заблуждения, смилуйся, смилуйся, о Господь, погубивший Манматху 
(богавож-деления и любви)!
    
    Так долго я не припадал к Твоим стопам, о Супруг Умы, и вот, славлю Тебя, о 
Превосходящий Собой весь мир и всех людей! Еще не окончились мои страдания и не 
обрел я покой и счастье, смилуйся, о Господь, пребывающий во всех живущих!
    
    Не знаю я ни йоги, ни джапы, ни порядка пуджи, но всегда постоянно стараюсь 
служить Тебе, о Шамбху! О Господь, от всех страданий рождения и старости, от 
любых угрожающих мне бед спаси, о Шамбху!
    
    Этот гимн «Рудраштака» сочинен мудрецом ради удовольствия Господа Хары. Те 
люди, что с преданностью читают его, ими Шамбху становится весьма доволен.
   
   БХАВАНЬЯШТАКА
    (Гимн-восьмистишие Богине Бхавани)
    
    Ни отца, ни матери, ни близких, ни братьев, ни сына, ни дочери, ни слуг, ни 
наставника, ни невесты, ни знания, ни увлечения нет у меня, — только Ты мое 
Прибежище, Ты — Прибежище, Ты Единственная, о Бхавани!
    
    В этом мире — безбрежном океане, переполненном великого страдания, — 
вверженя, полный желаний, полный зависти, полный заблуждений, навсегда в сети 
неверных поступков, — только Ты мое Прибежище, Ты — Прибежище, Ты Единственная, 
о Бхавани!
    
    Я не знаю ни благотворительности, ни медитации, ни йоги, я не знаю ни 
тантры, ни гимнов, ни мантр, я не знаю ни пуджи, ни порядка ньясы, — только Ты 
мое Прибежище, Ты — Прибежище, Ты Единственная, о Бхавани!
    
    Я не знаю добродетели, не знаю паломничества, я не знаю ни освобождения, ни 
соединения с Высшим, я не знаю преданности, не знаю обетов аскезы, о Мать, — 
только Ты мое Прибежище, Ты — Прибежище, Ты Единственная, о Бхавани!
    
    Я творю дурное, общаюсь с грешниками, дурно мыслю, я — плохой слуга, 
лишенный знания кулачары и приверженный дурным привычкам, я всегда все неверно 
вижу, неверно говорю, — Только Ты мое Прибежище, Ты — Прибежище, Ты 
Единственная, о Бхавани!
    
    Владыка созданий (Брахма), Повелитель Лакшми (Вишну), Великий Владыка 
(Шива), Повелитель богов (Индра), Владыка дня (Сурья) или же Владыка ночи 
(Чандра), — не знаю я, в ком из них обрести защиту, — только Ты мое Прибежище, 
Ты — Прибежище, Ты Единственная, о Бхавани!
    
    В споре и в борьбе, в беде, в других случаях, в воде и огне, в горах и 
среди врагов, в лесу, — везде, где ищу защиты — всегда помогай мне! Только Ты 
мое Прибежище, Ты — Прибежище, Ты Единственная, о Бхавани!
    
    Без покровителя и защитника, бедствующий, всегда пораженный старостью и 
болезнями, полностью обездоленный, всегда униженный и обессиленный, я 
совершенно разбит. Только Ты мое Прибежище, Ты — Прибежище, Ты Единственная, о 
Бхавани!
    Такова «Бхаваньяштака», написанная Шримат Шанкарачарьей
   
   АРДХАНАРИ-НАТЕШВАРА-СТОТРА
    (Гимн Танцующему Господу Ардханаришваре)
    
    Той, Чье тело сияет столь же ярко, как полированное золото, Тому, Чье тело 
сияет столь же ослепительно, как белая камфора; Той, что носит прекрасный 
головной убор, и Тому, Чьи длинные кудри спутаны, — Гаури и Господу Шиве да 
поклонимся!
    
    Той, Что умащается мускусом и шафраном, Тому, Кто умащен пеплом 
погребальных костров; Сотворившей бога любви, и Тому, Кто уничтожил Камадеву, 
бога любви, — Гаури и Господу Шиве да поклонимся!
    
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 107
 <<-