|
текущий момент истинную реальность читты. Ученик должен был ясно и отчетливо
представлять себе карту состояний сознания и непрерывно рефлектировать
«местоположение» собственного сознания. Остается вопрос, почему столь
настойчиво западные люди стремятся определять свои занятия именно как «йогу», а
не гимнастику, если не удовлетворяться банальным объяснением существования
«моды на эзотерику», а предположить недостаточно осознанную, но вполне
завладевшую подсознанием «захваченность» йогическим бытием. Вероятно,
потребность в йоге как средстве для «расслабления» в западном смысле может
возводиться к технологии «расслабления» на пути к окончательному освобождению.
Но и на Западе, где даже расслабление подчинено всеобщей тенденции к
неестественности существования, эта задача для рефлексии на настоящем этапе по
силам лишь профессиональным философам.
Нереализованные герменевтические проекты
Возможности дальнейших исследований сохраняются по отношении к нескольким
разрядам текстов, которые были затронуты в ходе настоящей работы. Наибольший
простор для воспроизводства логических конструктов представляют собой тексты, в
целом остающиеся «лакунами», т. е. такие загадочные первоисточники (утраченные
или сфабрикованные), как «Йога-корунта» и «Йога-рахасья». Мы располагаем здесь
интересным герменевтическим феноменом – бесконечными комментариями к
отсутствующему тексту, по сути, поддерживающими его мифическое существование.
Столь же виртуальный слой истолкования создается посредством привлечения в
качестве аргументов цитат из разных источников, что равнозначно неявному
проведению параллелей между самими источниками, которое вполне можно было бы
проследить. Мы нередко отмечали параллели между хатха-йогой и аюрведой, но не
обращались к специальным работам по данной теме. Далее, мы совершенно не
касались таких классических трактатов, как «Шива-сутры» кашмирского шивайзма,
«Гхеранда-самхита» и «Шива-самхита», хотя к ним также нередко апеллируют
основатели современных школ, и каждый из них полезно рассматривать в спектре
современных мнений. Кроме того, при всем «безразличии» йогов к западной
философии встречаются отдельные работы вроде «Исследования в области
сравнительной философии» Свами Кришнананды, где в историческом порядке
приводятся характерные объяснения наиболее известных систем: Платона,
Аристотеля и т. д. Хотя уже во «Введении» к данному труду все развитие
рационального теоретизирования однозначно названо «пустой растратой энергии», с
точки зрения индийской «практической философии». Однако такая «обратная связь»
чрезвычайно показательна.
Наконец, основополагающий текст по хатха-йоге – «Хатха-йога-прадипика» также
имеет традицию комментирования, начало которой было положено комментарием
«Джьотшна» Брахмананды. В энциклопедии Г. Фёрштайна приводится длинный перечень
и других совершенно неисследованных древних источников собственно по хатха-йоге,
и на нем следует остановиться с особым вниманием. Существует обширный корпус
йогической литературы, в основном состоящий из рукописных сочинений, а
опубликованные переводы представляют незначительную часть того, что имеется в
библиотеках и научных учреждениях Индии. Самым ранним считается сочинение
«Хатха-йога», которое приписывается Горакше, но оно сохранилось лишь в виде
отдельных шлок в составе других трактатов. К другим трудам Горакши относятся
«Горакша-паддхати», «Горакша-самхита», «Хатха-дипика», «Джняна-амрита»,
«Аманаска-йога», «Амараугха-прабодха» и «Йога-мартанда». Некоторые из них
известны только по названиям, другие представлены на уровне общего содержания.
На русском языке доступна «Горакша-паддхати», включенная в труд Фёрштайна, а на
английском – «Горакша-шатака», изданная Свами Кувалаянандой в институте
Кайвалья-дхам. Горакше приписываются два важных текста:
«Сиддха-сидханта-паддхати» – обширный труд, в котором разрабатывается философия
тела натхизма, и «Йога-биджа» – запись беседы между Деви и Шивой, имеющей
философскую направленность и предназначенной для прояснения путаницы в
представлениях, причем йога истолковывается как «соединение сети
противоположностей». Фёрштайн приводит множество других наименований и
подчеркивает, что ему известно значительно больше трудов, но все они знакомы
немногим и похоронены в пыльных книгохранилищах, где постепенно разрушаются под
воздействием влажного индийского климата.
Литература
|
|