| |
Он теперь Туру, сущность человека, чистый дух, и впредь — Он-ати, глаз огня и
сотоварищ богов.
Грандиозная поэма о Иове была хорошо понята каббалистами. В то время, как
многие средневековые герметисты были глубоко религиозными людьми, в глубине
своего сердца — подобно каббалистам всех веков — они были смертельными врагами
духовенства. Как правдивы слова Парацельса, когда он, тревожимый, свирепым
преследованием и клеветой, не будучи понят ни друзьями, ни врагами,
оскорбляемый духовенством и мирянами, воскликнул:
“О вы, из Парижа, Падуи, Монпелье, Салерно, Вены и Лейпцига! Вы не
учителя истины, а исповедователи лжи. Ваша философия — ложь. Если хотите знать,
что такое магия на самом деле. тогда ищите в “Откровении” Св. Иоанна... Так как
вы сами не можете доказать ваших учений по Библии и “Откровению”, то кончайте
ваш фарс. Библия — истинный ключ и толкователь. Иоанн, не менее, чем Моисей,
Илия, Енох, Давид, Соломон, Даниил, Иеремия и остальные пророки был магом,
каббалистом и предсказателем. И если бы теперь все, или даже любой из тех, кого
я назвал, были бы еще живы, я не сомневаюсь, что в назидание другим вы бы
умертвили их в ваших жалких бойнях и уничтожили бы их на месте, и, если бы это
было возможно — творца всего сущего тоже!”
Что Парацельс узнал некоторые тайные и полезные вещи из “Откровения” и
других библейских книг, также как из “Каббалы”, — было доказано им на практике,
и даже настолько, что многие называют его “отцом магии и основоположником
оккультной физики Каббалы и магнетизма”.582
Настолько крепким было распространенное верование в сверхъестественные
силы Парацельса, что до нашего времени в умах простых эльзасцев живет легенда,
что он не умер, а “спит в своей могиле” в Страсбурге [617, с. 32]. И они часто
шепчут между собой, что зеленый дерн поднимается и опускается при каждом
дыхании этой усталой груди, и что слышны глубокие стоны, когда великий философ
огня воскрешает в памяти те жестокие обиды, которые он потерпел от своих
жестоких клеветников во имя великой истины!
Из этих пространных иллюстраций станет понятным, что Сатана Ветхого Завета,
Диаболос или Дьявол Евангелий и Посланий Апостолов были только
антагонистическим принципом в материи, неизбежно ей присущим, а не злобным в
нравственном смысле этого слова. Евреи, приходя из страны персов, принесли с
собою учение о двух принципах. Они не могли принести “Авесту”, так как она не
была написана. Но они — мы подразумеваем ассидийцев и парсов — дали Ормазду
тайное имя, а Ахриману — имя богов этой страны, Сатана хеттов и Диаболос или,
вернее, Диоболос греков. Ранняя церковь, по меньшей мере, последователи Павла,
гностики и их преемники усовершенствовали их идеи; а католическая церковь
приняла и приспособила их, в то же время предавая казни их провозгласителей.
Протестантство — это реакция на римско-католическую церковь. Он
естественно не согласован в своих частях, но представляет собою удивительное
сборище обломков, пробивающих себе дорогу вокруг общего центра, притягивающих и
отталкивающих один другого. Некоторые части центростремительно тяготеют к
старому Риму или к той системе, которая давала возможность старому Риму
существовать; другая часть все еще отскакивает под центробежным импульсом и
стремится прорваться в обширную эфирную область за пределы римского или даже
христианского влияния.
Современный Дьявол является их главным наследием от римской Кибелы,
“Вавилона, Великой Матери идолопоклонствующих и отвратительных религий на
земле”.
Но могут возразить, быть может, что индусская теология, как брахманская,
так и буддийская, так же сильно пропитана верой в объективных дьяволов, как и
само христианство. Тут имеется небольшое различие. Уже сама тонкость индусского
ума служит достаточной гарантией, что образованные люди, по крайней мере,
ученая часть брахманского и буддийского духовенства рассматривают Дьявола
по-другому. У них Дьявол — метафизическая абстракция, аллегория необходимого
зла; тогда как у христиан этот миф стал историческим существом, камнем
основания, на котором христианство, со своей догмой искупления, построено. Он
настолько же необходим церкви — как показал де Мюссе — как Зверь из семнадцатой
главы “Апокалипсиса” был необходим его всаднику. Англоязычные протестанты, не
находя исчерпывающих сведений в Библии, переняли “дьявологию” знаменитой поэмы
Мильтона “Потерянный Рай”, разукрасив ее кое-чем из знаменитой драмы Гёте
“Фауст”. Джон Мильтон, сперва пуританин, а под конец квиетист и унитариец,
никогда не выставлял свое великое произведение иначе, как в качестве выдумки,
но он тщательно согласовывал различные части Священного Писания. Ильда-Баоф
офитов был переделан в ангела света и в утреннюю звезду, и превращен в Дьявола
в первом действии “Дьявольской Драмы”. Для второго действия использовано
содержание двенадцатой главы “Апокалипсиса”. Великий красный Дракон был
приспособлен в качестве блестящего персонажа Люцифера, и последней сценой
является его падение, подобное падению Вулкана-Гефеста с Неба на остров Лемнос;
беглые сонмы и их вождь “падают на жесткое дно” в Пандемониуме. Третье действие
разыгрывается в саду Эдема. Сатана совещается в зале, воздвигнутом им для его
новой империи и решает отправиться на исследование доставшегося ему нового мира.
В следующем действии рассказывается о падении человека, о его жизни на земле,
о приходе Логоса или Сына Божия, и о его искуплении человечества или его
избранной части, смотря по обстоятельствам.
Эта драма “Потерянный Рай” вмещает в себя несформулированное верование
англоязычных “евангельских протестантских христиан”. Не верить в главные ее
черты равносильно, по их мнению, “отверганию Христа” и “кощунству против
Святого Духа”. Если бы Джон Мильтон мог предполагать, что его поэма, вместо
|
|