|
дони в традиционном индийском приветствии
и поклонился Синнеттам, причем Пэйшенс была удостоена, пожалуй, чуть более
глубокого поклона, чем ее муж. Она с достоинством ответила на приветствие
Мохини. Синнетт, в свою очередь, кивнул ему и улыбнулся, однако повторять его
приветственный жест он не стал, сочтя его для себя чересчур экзотичным.
— Мы так счастливы видеть вас обоих, – сказала Пэйшенс. – У нас здесь теперь
есть свой собственный дом, так что мы надеемся, что сможем создать для вас все
удобства.
По возвращению в Англию Синнетты поначалу жили у матери Пэйшенс, затем сменили
несколько более или менее временных квартир и, в конце концов, нашли то, что им
было нужно – дом №7 в Лэдброук Гарденс1. На новом месте присущий Пэйшенс талант
домохозяйки проявился в полной мере, и в скором времени комнаты в доме обрели
красоту и уют. Но что радовало Пэйшенс больше всего, так это возможность
принимать гостей.
— А как чувствует себя Мадам? – спросил Синнетт с интересом. Он все еще
надеялся, что она останется верна своему решению не приезжать в Лондон.
— Достаточно неплохо, как мне кажется, хотя, конечно, сейчас она переживает
далеко не лучшие времена. Просто отбоя не было от визитеров. Да и парижская
пресса уделила нам довольно большое внимание. "Le Rappel", например, не
пожалела для нас трех столбцов2. Джадж тоже был там, как оказалось, проездом из
Нью-Йорка в Индию.
— Вот как? – переспросила Пэйшенс. – Надеюсь, что и мы вскоре его увидим. А как
настроена общественность?
— Вполне благожелательно, хотя, надо сказать, люди склонны из всего делать
сенсацию, да и пресса тоже старается в этом направлении.
"Раз уже там появилась Старая Леди, то удивляться не приходится", – подумал
Синнетт, а вслух сказал:
—Такая уж у них работа.
Слуга Синнетта забрал багаж Мохини и Олкотта, сами же Синнетты и их гости сразу
взяли экипаж. Мохини с первого взгляда показался очень спокойным и скромным
человеком, позже обнаружилось, что он еще и весьма талантливая личность –
большой знаток теософских и ведических учений, прекрасно владеет английским,
адвокат по профессии и к тому же замечательный оратор, способный в случае
необходимости блестяще отстаивать свои убеждения.
Синнетт и Олкотт смогли приступить к обсуждению сложившейся в Лондонской Ложе
ситуации только вечером, после обеда. Мохини не принимал участия в разговоре,
но внимательно слушал и, похоже, старался запомнить и осмыслить услышанное.
— Интересно, какие результаты дал ваш циркуляр, который вы разослали из Ниццы,
– исподволь начал разговор Синнетт, но тут же поправил себя, – если, конечно, я
имею право знать это.
Этот "циркуляр" был разослан всем членам Лондонской Ложи. Он содержал в себе
просьбу откровенно изложить в письменной форме свое собственное мнение о
сложившемся в их организаций положении и отправить письма Олкотту по указанному
им парижскому адресу.
— Конечно же, имеете, – заверил его Олкотт, – и я могу сказать вам, что, за
редкими исключениями, почти все члены Ложи склоняются к тому, чтобы получать
учение от вас, как и видеть во главе Ложи вас, а не миссис Кингсфорд.
— Да, я знаю. И меня уже просили выдвинуть свою кандидатуру на выборах в
президенты. Эти выборы, как вы знаете, уже давно должны были состояться, но по
указанию Махачохана их отложили. А после этого я получил письмо от Учителя К.Х.,
продиктованное им кому-то из своих чела и адресованное всей Ложе. В нем
говорится, что Махачохану не хотелось бы, чтобы такое важное решение
принималось второпях, и он дал нам время подумать3.
Письмо было прочитано на общем собрании Ложи, как указал в постскриптуме К.Х.
"Мне бы не хотелось, чтобы Вы допустили еще один "coup de theatre"4 – писал
Учитель, – хотя в политике подобные сюрпризы – вещь вполне обычная, но ведь там
речь идет о партиях, члены которых от души радуются успешным интригам своих
собственных организаций; но когда речь идет о людях, которые объединились для
того, чтобы посвятить себя решению наиболее важных вопросов, стоящих перед
человечеством, мне больно даже слышать об этом. Предоставим грызню натурам
более низким, раз уж им это нравится; мудрые люди улаживают свои разногласия в
духе взаимной терпимости".
В письме говорилось также о том, что отсрочка выборов была "абсолютно
необходима". Она была связана с циркулярным письмом, распространенным миссис
Кингсфорд и м-ром Мейтлендом. "Благодаря ей, – говорилось в письме, – ситуацию
удалось коренным образом изменить".
"Стараясь следовать принципу беспристрастности и справедливости, мы всякий раз
убеждаемся в том, что нам необходимо не просто буквально исполнить свое решение
о ее повторном избрании, но добавить к нему еще несколько определенных пунктов,
которые позволили бы избежать неправильного понимания Президентом и членами
Ложи нашей обоюдной позиции".
Учитель утверждал, что Махатмы очень далеки от мысли "установить новую иерархию,
которая в будущем подчинила бы себе весь мир. Мы стремились продемонстрировать
Вам это тогда и повторяем сейчас, что для того, чтобы быть активным и полезным
членом Общества, вовсе не обязательно объявлять себя нашим последователем или
собратом по вере. Но принцип должен действовать в обоих направлениях, и потому .
.. мы считаем и хотим, чтобы Вы знали, что мы не имеем никакого права оказывать
давление на свободный выбор членов Ложи в каком бы то ни было вопросе. Подобное
вмешательство было бы вопиющим противоречием основному закону Эзотеризма,
который гласит, что личный духовный рост связан, pari passu, с индивидуальными
усилиями самого человека и является показателем совершенствования его
собственных достоинств".
Комментируя одно из высказыван
|
|