Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Сексология :: Карл Витакер, Вильям Бамберри - ТАНЦЫ С СЕМЬЕЙ
<<-[Весь Текст]
Страница: из 75
 <<-
 
 чтобы они осознали свою собственную силу и ответственность. 
        Когда мы вновь встретились с семьей, в центре обсуждения оказались 
вопросы о моей заботе и их ресурсах.
        Третий день работы был ознаменован появлением Гейл и Майка - брата и 
сестры, которых не было на предыдущих сессиях. Когда наконец-то собралась вся 
семья, воздух опять наполнился мрачными предчувствиями и ощущением 
неопределенности. В какой-то мере это естественное следствие того, что среди 
нас появились новые лица. В известном смысле Майк и Гейл вклинились в уже 
установившуюся систему взаимоотношений. Их статус полноправных членов семьи не 
подвергался сомнению, но их позиция в терапевтическом взаимодействии была 
неясной.
        
       К: Я не знаю, как мне ввести тебя во все это, Майк. Они рассказали тебе 
о сути дела?
       Майк: Не совсем. Но вы можете просто продолжать, не обращая на меня 
внимания.
       К: Но если я так поступлю, тебе придется непросто. У меня такое чувство, 
что все члены семьи равным образом безумны. Мы пытались выявить безумие у 
каждого без исключения. Мне известно, что тебе нравятся моторы и что ты 
настолько безумен, что собираешься принять дела на ферме от старика. Это, 
конечно же, безумие, так как он всегда будет смотреть из-за твоей спины на то, 
что ты делаешь с "его" фермой. Итак, может быть, ты поделишься некоторыми 
сторонами своего безумия?
       Майк: Что вы хотели бы, чтобы я здесь показал?
       К: Ну, не знаю - например, до какой степени ты можешь в принципе 
обезуметь... или насколько безумным ты был когда-то. Как если бы ты считал себя 
хозяином своей собственной жизни вместо того, чтобы разрешить семье управлять 
ею.
       Майк: Не знаю, я во все это не вмешивался.
       К: Что ты будешь делать, когда старик переедет в новый дом и перестанет 
тайно наблюдать за тобой? Женишься? Или же заставишь работать свою сестру?
       Майк: Не знаю, может быть, предложу другим людям переехать туда. 
Знакомым ребятам.
       К: А это действительно идея! Ты можешь положить начало мужской общине. 
Но для этого тебе надо будет обзавестись хорошим поваром.
       Майк: Да, кем-то, кто действительно смог бы помочь.
       К: Ты можешь дать объявление о поваре в один из журналов для 
гомосексуалистов.
       Майк: Это меня не интересует. Я бы позвал друзей.
        
        Ввести нового участника в уже установившуюся группу всегда непросто. Не 
удивительно, что Майк осторожничает и не желает слишком обнажать свой 
внутренний мир. Но не только из-за неудобства сложившейся ситуации - таков его 
собственный стиль, и прежде чем рисковать, он должен адаптироваться к условиям. 
Это может отражать его ощущение, что является безопасным в семье.
        
        Между тем наступил последний день нашей работы, поэтому времени для 
неторопливого вступления и раскачки нет. Однако, как и любому другому члену 
семьи, Майку нужно, чтобы его ввели в курс дела. Когда он ушел от моего прямого 
приглашения к самопредъявлению, я возвратился к той формулировке, которая была 
выработана семьей раньше - по поводу сексуальности. Когда я спросил его о 
женитьбе и он ответил мне, что с большим удовольствием пригласил бы друзей жить 
с ним - моя реакция была автоматической. Реплика по поводу журнала для 
гомосексуалистов являлась отраженной, не спланированной заранее.
        Приложив такие усилия и убедившись в том, что Майк худо-бедно включился 
в ситуацию, я обратился к Гейл. Я знал, что в семье она играла роль 
профессионального козла отпущения, и, несмотря на то, что эта роль 
безоговорочно принималась всеми членами семьи, я начал с того, что бросил вызов 
данному статус- кво.
        
       К: Знаешь, Гейл, одна из ситуаций, которую мы обсуждали, состояла в том, 
как много в Маме от простушки. Очевидно, что для всех членов семьи она является 
как бы дурочкой. Слушая ее, я заинтересовался, пыталась ли ты играть ту же роль 
в семье вместо нее.
       Гейл (Г): Не знаю, подхожу ли я для роли дурочки. Я просто хочу быть 
сама собой... не обязательно такой, как моя мама.
       К: У нее не было возможности быть самой собой, поэтому тебе не стоит 
повторять ее путь!
       Г: Не думаю, что в этом отношении я похожа на нее. Я - это я. Хочу быть 
собой.
       К: Считаешь ли ты, что у тебя есть какой-то шанс добиться этого?
       Г: Надеюсь.
       К: Это не ответ! Ты лукавишь со мной. Скажи прямо, существует ли 
какая-нибудь предпосылка к тому, чтобы именно так и было?
       Г: Мне бы очень этого хотелось.
       К: И опять это не ответ! Удастся ли это тебе на самом деле?
       Г: Да.
       К: Ты думаешь, что тебе это удастся? Но это потребует очень много усилий 
и мужества с твоей стороны.
        
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 75
 <<-