| |
Я давно мечтала забрать его к себе и дать ему американское образование.
Лишь для этого
я и трудилась. Полагаю, никто не может понять, насколько я была счастлива
наконец видеть
лицо своего сына.
Однако он, похоже, вовсе не выглядел счастливым и угрюмо молчал. Он не
поздоровался
ни с Робертом, ни с его матерью, ни с Тиэко или госпожой Судо. В машине я и
Macao сидели
рядом с водительским креслом.
- Все, как бы они ни были заняты, выбрали время, чтобы встретить тебя.
Хоть
поздоровайся с ними.
- Я вовсе не хотел приезжать, - ответил сын.
- Почему же ты тогда приехал?
- Чтобы отомстить тебе, - сказал он.
- Отомстить? За что?
- Ты оставила меня одного. Главное, я не могу простить тебе, что ты была
гейшей.
Кроме того, мне не нравится, что ты вышла замуж за иностранца.
Он действительно хотел мне мстить.
Когда я пыталась объяснить ему, что без американского поручителя он не
смог бы
попасть сюда, что открытием своего магазина я обязана Роберту и условия
иммиграции в
Америке очень строги, он сказал:
- Будь спокойна. Я отомщу своей негодной матери.
Роберт и его мать, не знавшие японского, похоже, полагали, что мой сын
радостно
обнимет меня. Настроение передалось другим, и они оба не проронили ни слова.
Обе японки,
Тиэко и госпожа Судо, растерянно молчали. Я могла лишь только оправдываться
перед ними, и
мне было стыдно.
Дома я показала Macao его комнату, которую так любовно готовила для него.
- Что же это такое? Я не знал, что мы будем жить с иностранцами, - сказал
он с
упреком.
На следующий день я повела его в магазин. Тиэко, госпожа Судо, Фудзиэ,
Аико, Сидзуко
- все сердечно приветствовали его.
- Какая у него чудесная японская речь!
Как мать я, естественно, была рада это слышать.
Речь и манеры, которые он перенял у обеих бабушек, были безукоризненны. Я
представила его всем, и он в тот день отвечал, слава богу, вполне радушно на
все вопросы...
Но с этой поры каждый день оборачивался для меня сущим адом. Когда мы
вместе
выходили на улицу, он отказывался идти рядом со мной и переходил на другую
сторону.
- Иметь матерью гейшу - позор. Да еще вышедшую замуж за иностранца.
Учтивые слова он говорил другим. Со мной он вел себя ужасно.
Когда в магазин заходили американские посетители и я показывала им товар
(как мне и
полагалось), он был недоволен.
- Тьфу, как это можно заигрывать с американцами.
Моему агенту из бюро натурщиц он хамски заявил на своем школьном
английском: "She
is forty-five. She is liar"1.
Лишь потому, что я представлялась тридцатилетней, меня приглашали
позировать.
Совершенно не нужно было обзывать меня лгуньей и выдавать мой возраст. Это было
плохо
для дела. Как глубоко подобное меня ранило, никто не в состоянии оценить. Он
действительно
приехал, чтобы мне мстить. И этой цели он вполне добился.
- Я буду очень рада, если ты останешься в Америке, - сказала я ему.
- И я должен здесь в небольшом магазине сувениров заискивать перед
американцами? -
ответил он мне.
- Я не имела в виду, что ты должен здесь в магазине работать. Хоть он и
мал, но я
занимаюсь этим, чтобы обеспечить тебя. Я хочу, чтобы ты поступил в американский
университет.
- Я здесь для того, чтобы отомстить тебе, - был его ответ.
Он ощущал себя взрослым, хотя ему было всего шестнадцать. Я также не могла
объяснить
ему, что Роберт и я не являемся настоящими супругами. Что бы я ни говорила, он
меня не
|
|