|
нужды
посвятившая себя аскезам, я не убиваю тебя, хотя ты заслуживаешь смерти и
позора. За каждое резкое слово, брошенное мне, ты достойна смерти, о Маитхили.
Негодуя на Ситу, Равана, повелитель демонов, добавил: - Я даю тебе два месяца
на раздумья, по истечении этого срока ты должна разделить со мной ложе. Если ты
вновь откажешься, мои повара приготовят тебя мне на завтрак. Слова повелителя
демонов вызвали тревогу среди дочерей богов и гандхарвов; губами, глазами и
жестами они пытались ободрить Ситу, которой он угрожал. Глядя на них, Сита
утвердилась в своей добродетели и гордости за Раму и сказала Раване на благо: -
Похоже, в этом городе нет никого, кто желал бы тебе добра и попытался удержать
от этого презренного поступка. Кто в трех мирах осмелится обладать
целомудренной супругой великодушного героя, подобной Шачи, жене Индры? О подлый
демон, как избежать тебе расплаты за это оскорбление, нанесенное супруге
безгранично могущественного Рамы? Как разъяренный слон встречает в лесу зайца,
так и ты, нечестивый заяц, встретишься с Рамой, слоном. Ты не боишься стоять на
пути главы рода Икшваку, пока ты не увидел его. Как глаза твои жестокие,
ужасные, красно-медные, не вылезут из орбит, когда ты с такой страстью смотришь
на меня, о низкое созданье? О Презренный негодяй, почему язык твой не отсох,
когда ты угрожал супруге великодушного Рамы, снохе царя Дашаратхи? О
десятиглавый, силой своих аскез я в одно мгновенье могла бы обратить тебя в
пепел, имея на то волю Рамы. Благодаря моей добродетели и совершаемым аскезам,
я бы никогда не рассталась с Рамой, если бы это злодеянием не сулило тебе
гибель, о Дашагрива! С помощью брата Куверы, гордый своим героизмом, ты заманил
Раму в лес подальше от его хижины и хитростью похитил меня. Равана, царь
демонов, слушал Ситу, свирепо сверкая глазами. В этот час он напоминал груду
черных облаков. С громадными руками и шеей, пылающим взором и подобным пламени
языком, походкой льва, он казался огромного роста. От гнева перо на его короне
дрожало. В пышных гирляндах из красных цветов и в красных одеждах, благоухающий
дорогой сандаловой пастой, он сверкал браслетами и роскошным темно-синим поясом
из драгоценных сапфиров и напоминал гору Мандару в объятьях змея Васуки во
время пахтанья молочного океана. Повелитель демонов с огромными руками, походил
на гору с двумя вершинами. В ушах его, словно восходящее солнце, сверкали
серьги, он напоминал холм меж двумя деревьями ашока в малиновых цветах и
бутонах, древо желаний, или воплощение весны и выглядел устрашающе, как
погребальное изваяние или огромный столб с пеплом умерших в месте погребения.
Глаза Раваны были налиты кровью, он бросал на царевну Видехи яростные взгляды и,
шипя, как змея, сказал: - О дева, привязанная к жалкому человеку без средств и
совести, я уничтожу тебя сегодня, и ты погаснешь, как солнечный свет,
исчезающий с наступлением сумерек. Отвернувшись от Маитхили, Равана, тиранящий
своих врагов, посмотрел на демониц, отвратительного облика с одним глазом или
ухом, огромными ушами коров или слонов. У одних уши свисали, а у других -
стояли торчком. Среди них были с ногами слонов, коней, коров. Одни были покрыты
шерстью, другие - одноглазые или одноногие, а третьи имели чудовищные ноги или
вовсе были без них. У них были необычайных размеров головы и шеи, ужасные груди
и животы, огромные рты и глаза, длинные языки и ногти, львиные пасти, бычьи рты
или свиные рыла, некоторые были безносы. Равана пронзил демониц взглядом и
повелел: - Добром или злом, угрозами или уговорами, лестью или подарками, но
попытайтесь склонить Ситу относиться ко мне с благосклонностью. Неоднократно
повторив свой приказ, повелитель демонов, одержимый страстью и гневом, стал
поносить Джанаки, и тогда демоница Дханьямалини приблизилась к Дашагриве и,
обняв его, сказала: - О великий царь, насладись мной, что тебе за нужда в этой
жалкой земной женщине с бледным лицом? О царь демонов, не с нею боги
предназначили вкусить тебе высшего счастья в награду за силу твоих рук. Тот,
кто проливает свою любовь, не получая ответа, обрекает себя на муки, тогда как
взаимная любовь возносит на вершину счастья. И демоница хотела увлечь Равану за
собой, но он, подобный темному облаку, отвернулся от нее и презрительно
захохотал. Размашистой походкой он зашагал прочь, так что земля задрожала, и
повернул к своему дворцу, сиявшему, как солнечный свет. За Дашагривой в его
роскошную обитель, словно шлейф, поспешили дочери богов, гандхарвов и нагов.
Так Равана, одержимый страстью, покинул безупречно добродетельную и трепещущую
царевну Митхилы и скрылся в великолепном дворце.
Глава 23
Демоницы уговаривают Ситу уступить Раване
Повелитель демонов удалился в свои покои, а отвратительные демоницы, послушные
его воле, набросились на Ситу и, пылая гневом, резко сказали: - Ты вовсе не
достойнв союза с потомком Поуласти, знаменитым Раваной, великодушным Дашагривой,
о Сита! Одна из них по имени Экджата, принялась раздраженно объяснять: -
Предание гласит, что Поуластья был четвертым из шести праджапати, прародителей
человечества, сыном Брахмы, родившимся из его ума и знаменитым на весь мир, о
Сита. Великий аскет Вайшраваса, отец Раваны, изошел из ума того великого риши,
и слава его не уступает славе праджапати. О большеглазая царевна, его сыном
стал Равана, сокрушающий своих врагов; ты должна стать женой царя демонов.
Почему ты не соглашаешься, о прекрасная? К ней присоединилась Хариджата и,
вращая кошачьими глазами, свирепо сказала: - Стань женой победителя тридцати
трех небожителей во главе с царем на поле сражения; Неужели ты не хочешь
оказаться рядом с этим героем неукротимой доблести, никогда показывавшего спины
врагу? Могущественный царь Равана ради тебя отверг нежно любимую царицу
Мандодари, он будет твоим, и в ослепительных внутренних покоях, украшенных
тысячами женщин в драгоценных камнях, он будет поклоняться тебе! -
|
|