Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Религия :: Веды :: Р А М А Я Н А :: 1. Р А М А Я Н А - БАЛА КАНДА(Книга 1)
<<-[Весь Текст]
Страница: из 50
 <<-
 
- Этот город - в распоряжении Дашаратхи, так же как Айодхья - для меня. Ты 
обладаешь исключительными правами, поступай, как пожелаешь! Потомок Рагху, 
государь Дашаратха радостно ответил великому монарху:
- О правитель Митхилы, братья наделены бесчисленными добродетелями, ты почтил 
тех риши, наследников царей! Будь счастлив! Процветания тебе! Лишь ты покинешь 
это собрание, как мы удалимся в свои покои. Мы проведем все необходимые 
церемонии согласно древним традициям.
Лишь только царь Джанака ушел, царь Дашаратха в сопровождении двух аскетов, 
исполненных славы, также покинул собрание и, вернувшись в свои покои, совершил 
традиционную церемонию шраддхи.
На следующий день, как только взошло солнце, он щедро раздал коров брахманам; 
за каждого из своих сыновей царь, следуя закону, дал по сто тысяч молодых и 
здоровых коров с позолоченными рогами. Каждая корова была с теленком и давала 
много молока. Потомок Рагху, тур среди людей, наградил бесчисленными дарами 
дваждырожденных и, как любящий отец, раздал коров от имени своих славных 
сыновей. Знаменитый монарх, окруженный своими сыновьями, раздавая дары, 
напоминал благословенного праджапати посреди стражей миров.

Глава 73
Свадебные церемонии

В тот день, когда царь раздавал коров, пред ним предстал героический Юдхаджит, 
сын повелителя Кекайи и дядя Бхараты по матери. Справившись о благополучии царя,
 он сказал:
- О Индра среди царей, пусть будут счастливы те, кто ищут от тебя блага! Наш 
отец желает увидеть сына моей сестры, и потому я отправился в Айодхью, о 
радость Рагху. Там я узнал, что ты вместе с сыновьями отбыл в Митхилу на 
свадьбу, и поспешил сюда, дабы увидеть своего племянника, царевича Бхарату.
Царь Дашаратха приветствовал гостя и принял его с почетом; Юдхаджит ночь провел 
с монархом и его славными сыновьями. С рассветом он исполнил свои религиозные 
обязанности и вместе с риши направился к арене жертвоприношения.
В благоприятный час (сноска 1, 144) Рама, окруженный своими братьями, облачился 
в украшения и, когда все приготовления к свадебным обрядам были закончены, 
послал Васиштху во главе остальных риши к царю Видехи.
Васиштха обратился к Джанаке:
- Знаменитый монарх Дашаратха и его сыновья готовы к свадебным церемониям и 
ожидают того, кто отдаст им своих юных дочерей. Один отдает, а другой 
принимает! Исполни же свой долг, содействуя столь благоприятному союзу! 
Великодушный и несравненный царь, превосходно знающий свои обязанности, ответил 
Васиштхе:
- Кто охраняет двери? От кого ты ждешь приказа? Почему ты медлишь войти в 
собственные владения? Это царство - твое! Все готово для свадебной церемонии, о 
лучший среди аскетов! Мои дочери уже стоят у алтаря, сияя словно огонь в 
жаровне; я ждал тебя и не замедлю занять свое место по другую сторону алтаря; 
пусть все пройдет без помех! К чему откладывать?
Дашаратха привел своих сыновей и всех мудрецов. Царь Видехи сказал Васиштхе:
- О добродетельный аскет, о повелитель, проведи свадебную церемонию Рамы, 
который дарует радость (сноска 2, 144) и которого любит весь мир! 
Сопровождаемый Вишвамитрой и добродетельным Шатанандой, знаменитый аскет 
разместил алтарь в центре жертвенной арены согласно ритуалу и со всех сторон 
окружил его фимиамами (сноска 1, 145) и цветами, сосудами с золотом и 
разноцветными вазами с молодыми ветками; там были благовония, раковины, большие 
и маленькие черпаки, чаши для аргхьи и других целей, блюда с жареным зерном и 
груды лущеного ячменя. Затем Васиштха по традиции вместе с травой дурбха 
рассыпал все, что дарило благо, а когда все было готово, начал читать священные 
мантры. Разведя жертвенный огонь и читая необходимые мантры, знаменитый 
Васиштха, тур среди аскетов, совершил подношение Агни; затем, взяв за руку 
сияющую драгоценностями Ситу, подвел ее к огню (сноска 2, 145), напротив 
потомка Рагху. Царь Джанака обратился к любимому сыну Каушальи:
- Вот моя добродетельная дочь Сита, которую я отдаю тебе; прими ее и будь 
счастлив; возьми ее руку в свою, пусть она, верная супружескому долгу, будет 
счастлива и следует за своим мужем, словно тень!
С этими словами монарх, читая мантры, окропил Ситу святой водой, и в тот же миг 
все боги и риши закричали: "Прекрасно! Прекрасно!" Зазвучали небесные гонги и 
на землю пролился цветочный дождь.
Отдав Раме свою дочь Ситу, царь Джанака со слезами радости на глазах обратился 
к Лакшмане:
- О Лакшмана, подойди и будь счастлив, я отдаю тебе Урмилу, прими ее и возьми 
ее руку в свою; не упускай благоприятного момента! (сноска 3, 145)
Затем Джанака обратился к Бхарате:
- Возьми руку Мандави в свою, о потомок Рагху! После этого
добродетельный монарх Митхилы сказал Шатругхне:
- Доблестный воин, возьми руку Шрутикирти в свою! Пусть все эти герои, добрые и 
верные долгу Какутстхи, с этого мгновенья счастливо живут со своими женами! 
Повинуясь словам Джанаки и воле Васиштхи, четыре брата, великодушные потомки 
династии Рагху, взяли руки четырех сестер и вместе с супругами обошли 
жертвенный огонь, алтарь, царя и всех риши.
Так по традиции они заключили четыре супружеских союза, все кругом сверкало 
великолепием, а с небес лился цветочный дождь. Во время свадебной церемонии 
знаменитых потомков Рахгу звучали небесный гонг, гимны и музыка, танцевали 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 50
 <<-