|
помощью сил владычества, владеет всеми мирами с помощью сил владычества,
Который един в возникновении и пребывании (мира), — те становятся бессмертными.
2. Ибо Рудра, который владеет этими мирами с помощью сил владычества,
един — (мудрецы) не держатся второго. Он стоит перед людьми; сотворив все миры,
он, пастырь, свертывает (их) в конце времени.
3. (Имеющий) повсюду глаз и повсюду лицо, повсюду руку и повсюду ногу,
Сотворив небо и землю, единый бог выковывает (их) руками и крыльями.
4. (Тот), кто повелитель и творец богов, всеобщий владыка, Рудра, великий
мудрец, Породивший вначале золотой зародыш, — да наделит он нас (способностью)
ясного постижения!
5. Твой благодетельный образ, Рудра, не ужасен, не являет зла, — Воззри на
нас этим несущим покой образом, обитатель гор!
6. Стрелу, которую (ты), обитатель гор, держишь в руке, чтобы метнуть
(ее), — Сделай ее благодетельной, хранитель гор, не причиняй вреда человеку и
животному!
7. Выше этого — Брахман, высший, великий, скрытый во всех существах, в
теле каждого, Единый, объемлющий вселенную, — познав этого владыку, становятся
бессмертными.
8. Я знаю этого пурушу, великого, цвета солнца, (находящегося) по ту
сторону мрака, — Лишь познав его, идет (человек) за пределы смерти; нет иного
пути, (которым можно было бы) следовать.
9. Выше которого ничего нет, меньше или больше которого ничего нет,
Единый, он стоит словно древо, утвержденное в небе; этим пурушей наполнен весь
этот (мир) .
10. Лишено образа, свобод, но от страдания то, что выше этого (мира); Те,
кто знает это, становятся бессмертными, прочие достигают лишь несчастья.
11. Пребывающий во всех лицах, головах, шеях, в тайнике (сердца) всех
существ, Он — всепроникающий, владыка и потому — вездесущий Шива.
12. Поистине, этот пуруша — великий властитель, движущая сила
существующего; Незапятнанно это достижение (его, он) — владыка, непреходящий
свет.
13. Пуруша, величиной с большой палец, постоянно пребывающий внутри тела,
в сердце людей, Постигнут сердцем, мыслью, разумом. Те, кто знает его,
становятся бессмертными.
14. Тысячеголовый пуруша, тысячеглазый, тысяченогий — Окружив всю землю,
он простирается на десять пальцев над ней.
15. Этот пуруша — все, что было и что будет, А также владыка бессмертия и
того, что возрастает благодаря пище.
16. Со всех сторон у него руки и ноги, со всех сторон — глаза, головы,
рты, Со всех сторон — уши; он стоит, охватывая все в мире.
17. Отражающий свойства всех чувств, лишенный всех чувств, (Он — )
повелитель, владыка всего, великое убежище всего.
18. В граде с девятью вратами наделенный телом "гусь" устремляется наружу
— Властитель всего мира, неподвижного и движущегося.
19. Без ног и рук, он быстрый и хватающий: он видит без глаз, слышит без
ушей; Он знает то, что следует знать; его же никто не знает. Его зовут первым
великим пурушей.
20. Меньше малого, больше большого скрыт Атман в сердце этого существа.
Его, лишенного стремлений, великого владыку, видит (человек), свободный от
печали, благодаря умиротворению чувств.
21. Я знаю этого нестарящегося, изначального, всеобщего Атмана, вошедшего
во все благодаря (своей) вездесущности, (Которого) называют прекращением
рождений, к которому рассуждающие о Брахмане обращаются как к вечному.
Четвертая часть 1. (Тот), который един, лишен цвета, посредством
многообразной силы творит, (согласно своей) скрытой цели, различные цвета, И (в
котором) в конце и в начале сосредоточена вселенная, он — бог; да наделит он
нас (способностью) ясного постижения!
2. Это, поистине, огонь, это солнце, это ветер, это и луна; Это, поистине,
чистое, это Брахман, это вода, это Праджапати.
3. Ты — женщина, ты — мужчина, ты — юноша и, поистине, — девушка. Ты —
старик, ковыляющий с палкой, ты — (ново)рожденный, поворачивающийся во все
стороны.
4. (Ты) — синяя птица, зеленая (птица) с красными глазами, (облако) с
молнией в (своем) лоне, времена года, моря. Ты — безначальный, благодаря
вездесущности; от (тебя) рождены все миры.
5. (Существуют) нерожденная, единая, красная, белая и черная,
производящая многочисленное потомство, подобное (ей); И один нерожденный,
любящий, лежит рядом; другой нерожденный покидает ее, вкусив наслаждение.
6. Две птицы, соединенные вместе друзья, льнут к одному и тому же дереву
— Одна из них поедает сладкую ягоду; другая смотрит (на это), не поедая.
7. На том же дереве — человек, погруженный (в горести мира), ослепленный,
скорбит о (своем) бессилии, Когда же он зрит другого — возлюбленного владыку и
его величие, то освобождается от скорби.
8. Непреходящий рич — высшее небо, в котором пребывают все боги, — Что
принесет этот рич тому, кто не знает его? Те же, поистине, кто знает его, сидят
здесь вместе.
9. Священные стихи, жертвоприношения, обряды, обеты, бывшее, будущее и то,
что говорят веды, — Все это творец заблуждения создал из него, в кем и другой
связан заблуждением.
|
|