Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

Библиотека :: Религия :: Веды :: Шрилы Вйасадевы Двайапайаны - Ш р и м а д - Б х а г а в а т а м
<<-[Весь Текст]
Страница: из 480
 <<-
 
   28. О  Царь,  О герой,  это женское тело предназначено для универсальных
благ. Если ты убьешь это тело безвременно, ты убьешь все блага человеческой
жизни.
   29. Здесь находится ученый,  высоко квалифицированный брахмана,  занятый
совершением аскезы  и  энергично  желающий  поклоняться Верховному Господу,
Сверхдуше, которая живет в сердцевине сердца во всех живых существах.
   30. Мой господин,  ты полностью осведомлен о религиозных принципах.  Как
сын никогда не заслуживает быть убитым своим отцом, (так и) здесь находится
брахмана, который  должен  защищаться  царем,  и  никогда не должен быть им
убитым. Как он мог заслужить быть убитым раджариши, подобным тебе?
   31. Ты широко известен и почитаем в ученых кругах. Как ты смеешь убивать
этого брахману,  который является святым,  безгрешным человеком,  прекрасно
сведущим в  Ведическом  знании?  Убийство  его  будет  подобно  уничтожению
зародыша во чреве (матери) или убийству коровы.
   32. Без моего мужа я не смогу прожить ни секунды.  Если ты хочешь съесть
моего мужа,  лучше съешь меня первой,  так как без моего мужа я лишь только
мертвое тело.
   33. Приговоренный проклятием  Васиштхи   Царь Саудаса  сожрал  брахману,
точно также,  как  тигр  поедает  свою  добычу.  Несмотря  на то,  что жена
брахманы говорила так жалобно, Саудаса был безучастен к ее страданию.
   34. Когда  целомудренная  жена  брахманы  увидела,  что ее муж,  который
собирался испустить семя,  был съеден людоедом,  она переполнилась горем  и
скорбью. Таким образом она гневно прокляла Царя.
   35. О глупый,  грешный человек, так как ты съел моего мужа, когда я была
сексуально возбуждена и желала получить семя ребенка, я также увижу, что ты
умрешь, когда ты попытаешься  испустить  семя  в  лоно  своей  жены.  Иными
словами, когда  бы  ты ни попытался объединиться в сексе с твоей женой,  ты
умрешь.
   36. Таким образом жена брахманы прокляла Царя Саудасу,  известного,  как
Митрасаха. Затем,  намереваясь отправиться за  своим  мужем,  она  разожгла
огонь для костей мужа,  вошла в этот огонь сама,  и отправилась за ним в то
же самое место.
   37. По  прошествии двенадцати лет,  когда Царь Саудаса был освобожден от
проклятия Васиштхи,  он захотел заняться сексом со своей женой.  Но  Царица
напомнила ему  о  проклятии  брахмани,  и  таким  образом он был удержан от
совокупления.
   38. Будучи   таким   образом  проинструктированным,  Царь  отказался  от
будущего счастья сексуальной жизни и вынужденно оставался бездетным. Затем,
с разрешения Царя,  великий святой Васиштха зачал ребенка в лоне Мадайанти.
   39. Мадайанти носила ребенка в лоне в  течение  семи  лет  и  не  давала
рождения. Поэтому  Васиштха  поразил  ее  живот  камнем,  и  затем  родился
ребенок. Поэтому,  ребенок был известен, как Ашмака ["ребенок, рожденный от
камня"].
   40. От Ашмаки родился Балика.  Так как Балика был  окружен  женщинами  и
поэтому был  спасен  от гнева Парашурамы,  он был известен,  как Нарикавача
["тот, кого защищают женщины"].  Когда Парашурама разгромил всех кшатрийев,
Балика стал  прародителем  большого  количества  кшатрийев.  Поэтому он был
известен, как Мулака, корень кшатрийской династии.
   41. От Балики произошел сын по-имени Дашарадха, от Дашарадхи родился сын
по-имени Аидавиди,  и от Аидавиди  произошел  Царь  Вишвасаха.  Сыном  Царя
Вишвасахи был знаменитый Махараджа Кхатванга.
   42. Царь Кхатванга был непобедимым в любом сражении.  Получив просьбу от
полубогов присоединиться  к  ним  битве  с демонами,  он одержал победу,  и
полубоги, будучи очень довольными,  захотели дать ему  благословение.  Царь
спросил у  них  о продолжительности своей жизни и был проинформирован,  что
ему осталось жить  только  одно  мгновение.  Таким  образом  он  немедленно
покинул свой дворец и отправился в свою резиденцию,  где он полностью занял
свой ум размышлением о лотосных стопах Господа.
   43. Махараджа Кхатванга думал:  Даже моя жизнь не дорога мне больше, чем
брахманическая культура и брахманы,  которым поклоняется моя семья.  Что же
тогда говорить о моем царстве, жене, богатстве и детях? Ничто не дорого мне
больше, чем брахманы.
   44. Я  никогда не был прельщен,  даже в детстве,  незначительными вещами
или безбожными принципами.  Я не  искал  ничего  более  существенного,  чем
Верховная Личность Бога.
   45. Полубоги,  правители   трех   миров,   захотели   дать   мне   любое
благословение, которого  я  желаю.  Однако,  я  не  хотел их благословений,
потому что я интересуюсь Верховной Личностью Бога,  который  создал  все  в
этом материальном мире.  Я больше интересуюсь Верховной Личностью Бога, чем
всеми материальными благословениями.
   46. Даже   хотя   полубоги   имеют   возможность  находиться  на  высшей
планетарной системе,  их умы,  чувства  и  разум  возбуждены  материальными
условиями.  Поэтому,  даже  такие возвышенные личности не способны осознать
Верховную Личность Бога,  который вечно находится в сердцевине сердца.  Что
же  тогда говорить про других,  таких,  как человеческие существа,  которые
имеют меньшие возможности?
   47. Поэтому   я  должен  сейчас  оставить  мою  привязанность  к  вещам,
сотворенным внешней энергией Верховной Личности  Бога.  Я  должен  заняться
размышлением  о  Господе,  и  должен  таким  образом вручить себя Ему.  Это
материальное  творение,  созданное  внешней   энергией   Господа,   подобно
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 480
 <<-