|
10) "Девственница" на иврите - 'бетула' (см.: Левит 21:З;
Второзаконие 22:19; Иезекииль 44:22; Йоэль 1:5). Если бы Исайя имел в виду
именно необычайный факт рождения ребенка у девственницы, он бы, несомненно,
употребил именно это слово.
11) Эту же ошибку мы находим в греческом переводе Исайи, в котором
слово 'алма' переведено как 'партенос', то есть 'девственница'. Как уже
указывалось выше, в Септуагинту (наиболее старый и авторитетный перевод
Святого Писания на греческий) Книга Исайи не входила, и ее перевод на
греческий был сделан позже и неизвестно кем. тот перевод сохранился только
в христианской традиции - и, по-видимому, прошел редактирование в нужном
христианам направлении.
12) Отсюда большинство комментаторов делает вывод, что мальчик по
имени Иммануэль, долженствующий быть знаком Божественной воли, - не кто
иной, как сын самого Исайи, а его мать, жена пророка Исайи, - та самая
'алма', о которой говорится в пророчестве.
13) И.А. Чистович. История перевода Библии на русский язык. СПб,
1873. История с переводом Библии Г.П. Павского приводится нами по статье
Б.Хаскелевича "Переводы Библии".
14) Разумеется, это не значит, что в этом смысле неевреи "ниже" или
"хуже" евреев. то значит, что, как мы уже сказали, к евреям предявляются
более строгие требования, которые проистекают из того, что существуют
различия в уровне Откровения Бога евреям и другим народам мира. Ни
христиане, ни мусульмане не отрицают того, что евреи первыми приняли
религию монотеизма, к которой другие народы пришли только через тысячи лет.
Все они согласны с тем, что евреи - единственный народ, получивший прямое
Божественное Откровение. то должно заставить нас задуматься об особой
еврейской ответственности, ибо, поскольку евреям больше дано, с них больше
и спрашивается.
15) Отметим, что в конкретных исторически сложившихся формах
христианского культа элементы идолопоклонства присутствуют в гораздо более
явном виде, нежели в "чистой" христианской теологии и философии. С точки
зрения еврея, явным идолопоклонством является, например, поклонение "Деве
Марии" ("Матушке-заступнице"), ангелам (ср. существующий в православном
церковном календаре особый праздник "поклонения Михаилу архистратигу и
всему воинству ангельских сил"), поклонение и молитвы святым ("свечка
Николаю-чудотворцу") и т.п.
Евреи и христианство
MACHANAIM - JEWISH HERITAGE CENTER FOR RUSSIAN SPEAKING JEWS
----------------------------------------------------------------------------
К оглавлению книги "ЕВРЕИ И ХРИСТИАНСТВО"
СОДЕРЖАНИЕ
Раздел II ЭТИКА ИУДАИЗМА И ЭТИКА ХРИСТИАНСТВА
Глава 4 ИСКАЖЕННОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ОБ ЭТИКЕ ИУДАИЗМА В
ХРИСТИАНСКОЙ КУЛЬТУРЕ
1. Иллюзия полемики
2. Фальсификация еврейской этики
Глава 5 "ВЕРА" ИЛИ "ДЕЛА"?
1. Различия в системах приоритетов
2. Разрыв с этикой иудаизма в концепции апостола Павла
3. Дополнение. ХРИСТИАНСКИЙ ТЕЗИС О "ПРИМАТЕ ВЕРЫ" И
БИБЛЕЙСКИЕ ИСТОЧНИКИ
Глава 6 Нетривиальные расхождения между еврейской и
христианской этикой
1. Еврейская "любовь к ближнему" и христианская "любовь
даже к врагам" - в чем они различаются на самом деле
2. Принцип "непротивления злу насилием"
3. Заповеди - "обязанность" или "идеал"
К разделу III
----------------------------------------------------------------------------
|
|