|
Мэри
Бойс
Зороастрийцы. Верования и
обычаи
Предисловие к русскому
изданию
Пророк Зороастр жил в такой глубокой древности, что сами его последователи
забыли, когда и где это было, и в прошлом различные иранские страны
претендовали на благочестивую роль его родины. Долгое время считалось, что он
жил в Азербайджане, на северо-западе древнего Ирана. Современные исследования
показали, что такого быть не могло. Исходя из содержания и языка, сложенных
Зороастром гимнов, теперь установлено, что в действительности он жил в
азиатских степях к востоку от Волги. Поэтому весьма желательно, чтобы его жизнь
и вероучение изучали в СССР, и мне было одновременно и лестно и радостно узнать,
что моя книга переведена на русский язык. Мне особенно приятно, что этот
перевод осуществлен таким способным ученым, как проф. И. Стеблин-Каменский.
Ученые, сами занимающиеся исследовательской работой, редко отваживаются на
столь самоотверженный поступок, чтобы сделать труды другого более доступными
широкой публике, и я очень признательна проф. И. Стеблин-Каменскому за
великодушно потраченные на выполнение этой задачи время, умение и терпение. Я
глубоко скорблю, что покойный профессор В.Г. Луконин, который внес такой
выдающийся вклад в иранистику и под чьим руководством был начат этот перевод,
не дожил до его завершения. Я благодарна д-ру Э.А. Грантовскому, взявшему на
себя труд довести начатое дело до конца.
Русский перевод книги – по существу, новое издание, поскольку он включает целый
ряд изменений по сравнению с английским оригиналом и снабжен иллюстрациями. Я
крайне признательна проф. И. Стеблин-Каменскому за внесение в текст изменений,
а также за сотрудничество, которое было во всех отношениях согласным и удачным.
Мэри Бойс,
Лондон, июнь
1985
Светлой
памяти
профессора Кембриджского
университета
Гектора Манро Чэдвика
(1912–1941)
Предисловие к английскому
изданию
Зороастризм среди живых религий наиболее труден для изучения. Это объясняется
его древностью, теми злоключениями, которые ему пришлось испытать, и утратой
многих священных текстов. Возникнув около 3500 лет назад в азиатских степях, он
стал государственной религией трех могущественных Иранских империй, процветал и
властвовал многие столетия. Возвышенные и оригинальные доктрины зороастризма
оказывали воздействие на всем Ближнем Востоке – по территории, на которой
развивался иудаизм, зародились христианство и ислам. На Востоке власть Ирана
простиралась до Северной Индии, и там он внес свой вклад в развитие буддизма
махаяны. Поэтому знакомство с учением Зороастра и историей его религии
необходимо для любого серьезного исследования мировых религий, и современное
увлечение религиями в университетах вызвало необходимость во вводном курсе по
этой теме.
Настоящая книга – попытка удовлетворить эту потребность. Зороастризм
рассматривается в ней не только как мощный источник влияния на другие религии,
но и как религия благородная, сохранявшая на протяжении тысячелетий, несмотря
на жестокие преследования, преданных приверженцев. Не останавливаясь, как это
обычно делается, на утрате зороастризмом с приходом ислама мирового значения,
автор старается проследить историю общины зороастрийцев в течение столетий,
полных тяжелых преследований и притеснений, вплоть до наших дней.
В целях ясности и краткости изложения автор дает ссылки лишь на основные работы,
что приводит иногда к использованию результатов исследований других ученых без
соответствующего их упоминания. Более подробный разбор тем, затронутых в первых
главах книги, содержится в ранее написанных автором томах «Истории
зороастризма» (Воусе, 1975; 1982). В последующих томах этой работы автор
намеревается детально рассмотреть все затрагиваемые в настоящей книге проблемы
с необходимыми ссылками и упоминаниями.
Зороастрийские термины даются курсивом при их первом упоминании. Наиболее часто
|
|