|
но быть извержение. Несколько раз я просмотрел
стены каньона сверху донизу. Я погрузился в богатство красок
каменной стены. Там были краски всех вообразимых оттенков.
Были пятна светло-зеленого мха или лишайника на каждой
скале. Я посмотрел прямо вверх и заметил, что солнечный свет
продуцирует крайне захватывающие отражения, когда касается
блестящей поверхности отвердевшей лавы.
Я смотрел на тот участок гор, где отражался солнечный
свет. По мере движения солнца интенсивность его уменьшалась
и, наконец, пропала полностью.
Я взглянул через каньон и увидел еще один участок с
такими же захватывающими отражениями света. Я сказал дону
Хуану о том, что происходит, и затем заметил еще один
участок света, затем еще один в различных местах. И еще,
пока весь каньон не был захвачен большими пятнами света.
У меня закружилась голова. Даже если я закрывал глаза,
я продолжал видеть блестящий свет. Я сжал голову руками и
попытался заползти под нависший гребень, но дон Хуан твердо
схватил меня за руку, повелительно сказав, чтобы я смотрел
на стену горы и попытался выделить пятна тяжелой темноты
среди полей света.
Я не хотел смотреть, потому что сияние беспокоило мои
глаза. Я сказал, что то, что со мной происходит, похоже на
то, как если смотришь на солнечную улицу через окно, а затем
видишь оконную раму, как черный силуэт повсюду.
Дон Хуан покачал головой сбоку набок и начал смеяться.
Он выпустил мою руку, и мы опять уселись под нависшим
гребнем. Я переваривал свои впечатления от окружающего,
когда дон Хуан после долгого молчания заговорил внезапно
драматическим тоном.
- Я привел тебя сюда для того, чтобы научить тебя одной
вещи, - сказал он и остановился. - ты собираешься учиться
неделанию. Мы точно так же можем начать говорить об этом,
потому что для тебя никак невозможно иначе начать. Я думал,
что ты не можешь схватиться за неделание без того, чтобы я
говорил об этом. Я ошибался.
- Я не понимаю, о чем ты говоришь, дон Хуан.
- Это не имеет значения, - сказал он. - я тебе
собираюсь рассказать о том, что очень просто, но очень
трудно в выполнении. Я собираюсь рассказать тебе о
неделании. Несмотря на тот факт, что нет никакого способа
говорить об этом, потому что делает его тело.
Он бросил на меня несколько взглядов и сказал затем,
что я должен уделить особое внимание тому, что он собирается
сказать.
Я закрыл свой блокнот, но к моему изумлению он настоял
на том, чтобы я продолжал писать.
- Неделание столь трудно и столь могущественно, что ты
не должен говорить об этом, - сказал он. - до тех пор, пока
ты не остановил мир. Только после этого ты можешь свободно
говорить об этом, если это именно то, что ты хочешь делать.
Дон Хуан оглянулся и указал на большую скалу.
- Эта скала является скалой из-за делания, - сказал он.
Мы взглянули друг на друга, и он улыбнулся. Я ждал
об'яснения, но он молчал. Наконец, я вынужден был сказать,
что не понимаю того, что он имеет в виду.
- Это является деланием! - воскликнул он.
- Извини меня?
- Это тоже делание.
- О чем ты говоришь, дон Хуан?
- Делание является тем, что делает скалу скалой, а куст
кустом. Делание является тем, что делает тебя тобой, а меня
мной.
Я сказал ему, что его об'яснения ничего не об'ясняют.
Он засмеялся и почесал виски.
- С разговором тут всегда проблема. Он всегда
заставляет все перепутать. Если начинаешь говорить о
неделании, то всегда кончаешь, говоря о чем-нибудь другом.
Лучше просто действовать.
Возьмем, например, эту скалу. Смотреть на нее -
делание, но видеть ее - неделание.
Я хотел признаться, что его слова не имеют для меня
смысла.
- О, конечно, они имеют! - воскликнул он. Но ты
убежден, что они не имеют смысла, потому что это твое
делание. Именно таким способом ты действуешь в отношении
меня и в отношении мира.
Он опять указал на скалу.
- Эта скала является скалой из-за всего того, что ты
знаешь о ней, - сказал он. - и то, что с ней можно делать. Я
называю это деланием. Человек знания, например, знает, что
скала является скалой только из-за делания. Поэтому, если он
хочет, чтобы скала не была с
|
|