Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Психология :: Западная :: Общая психология :: Эрик Берн :: Эрик Берн - Введение в психиатрию и психоанализ для непосвященных
<<-[Весь Текст]
Страница: из 173
 <<-
 
связывается с некоторым уже имевшимся в подсознании образом, либо захватывает с 
собой собственное представление, перенося его в подсознание.
В первом случае представление остается сознательным, а чувство становится 
подсознательным, так что индивид не отдает себе отчета в существовании этого 
чувства; во втором же случае забывается также и представление, поскольку и оно 
становится подсознательным. Таким образом, забывание объясняется не простым 
"изнашиванием", а подавлением. Хранение путем подавления целого образа (чувство 
плюс представление) всегда связано с забвением чего-нибудь; и наоборот, 
забвение означает, что некоторое представление подавляется. Раньше говорилось 
уже о другой разновидности этого процесса, когда подавляется представление, а 
чувство остается сознательным.
Когда в уже известной нам истории мистер и миссис Кинг готовились к приему, 
мистер Кинг припомнил внешний вид мистера Кастора, наездника с Гавайских 
островов, но не мог вспомнить своих чувств к этому человеку. В этом случае 
чувство оторвалось от представления и было подавлено в подсознании, где оно 
связалось с другим (и притом неприятным) образом, относящимся к верховой езде. 
Таким образом, представление осталось сознательным, чувство же стало 
подсознательным, так что мистер Кинг не отдавал себе отчета в своей неприязни к 
мистеру Кастору.
В дальнейшем уже после этого разговора миссис Кинг подавила свое чувство к 
миссис Метис, на которую она гневалась, и в этом случае чувство взяло с собой в 
подсознание имя ненавистной особы, так что она забыла о самом существовании 
миссис Метис. Когда дело дошло до рассылки приглашений, у миссис Кинг было 
ощущение, что она упустила из виду какое-то важное лицо, но она не могла 
вспомнить, кого именно, и совершила ошибку, не пригласив на прием миссис Метис, 
жену банкира.
Миссис Кинг так и не смогла восстановить в памяти имя "этого чудесного мистера 
как-его-там"; в этом случае чувство не было подавлено, но имя было забыто, 
потому что оказалось подавленным представление. Как мы видим, во всех этих 
случаях подавление означает забвение, а забвение происходит от подавления.
Практика психоанализа и сновидения убедительно доказывают, что забвение не 
означает "изнашивания"; индивид нередко вспоминает в этих случаях вещи, которые 
считал естественным образом забытыми много лет назад, например, отрывок из 
детского стихотворения или эпизод, случившийся в первые годы жизни. У мистера 
Кинга часто повторялись сны о лошадях, и во время лечения у доктора Триса он 
вдруг припомнил случай, происшедший с ним на Гавайских островах, куда его 
привезли в трехлетнем возрасте. Отец его, большой любитель верховой езды, купил 
маленькому Мидасу седло. Однажды, когда Мидас причинил огорчение матери, отец 
отобрал у него это седло и продал его, что вызвало у мальчика приступ ярости и 
горя. Он "никогда больше не думал об этом происшествии", пока не вспомнил его у 
врача.
Одна из причин, почему люди не помнят происшедшего с ними до трехлетнего 
возраста, состоит в том, что мышление взрослых оперирует главным образом 
словами или по крайней мере вещами, имеющими имена. Между тем ребенок до трех 
лет знает мало слов и может назвать именами немногие вещи, так что ему 
приходится хранить свои чувства в «безымянных» образах, которые впоследствии 
нелегко объяснить самому себе или кому-нибудь другому. При таких 
обстоятельствах нередко ощущается лишь безымянное чувство к какой-то безымянной 
вещи. Почти у каждого есть безымянные чувства к безымянным вещам, и мы не знаем 
обычно, откуда они взялись. Эти чувства могут восходить к тому периоду жизни, 
когда индивид не умел еще пользоваться словами. Понадобилось много времени, 
прежде чем мистер Кинг смог объяснить возвращавшееся к нему безымянное чувство, 
возникшее, как это вытекало из некоторых приведенных им обстоятельств, не 
позднее чем на втором году его жизни. Чувство это, как он в конце концов понял, 
относилось к тому факту, что мать его имела обыкновение отнимать у него еду, не 
дав ему доесть, если он ел медленнее, чем ей хотелось. Именно это чувство уже 
во взрослые годы в значительной степени объясняет его стремление поскорее 
разбогатеть и привязанность к своему имуществу; оно побуждало его всегда 
торопиться и раздражаться от каждой неудачи, так что у него повышалось давление 
к концу рабочего дня.
Имеются серьезные причины, по которым людям нужно особое место для хранения 
неудовлетворенных напряжений либидо и мортидо. Если бы каждое неудовлетворенное 
влечение и каждое неудовлетворенное раздражение, испытанное человеком со дня 
его рождения, все время присутствовало в его сознании, то он попросту не мог бы 
жить. Его психика находилась бы в таком непрерывном смятении и беспорядке, что 
он не был бы в состоянии заниматься практическими делами. (Нечто подобное и в 
самом деле происходит при известных психических заболеваниях.) Чтобы человек 
был в силах заниматься важными вопросами текущего дня в соответствии с 
Принципом Реальности, наше Эго наделено способностью подавлять накопившиеся 
чувства, помещая их в подсознание и тем самым убирая их с нашего пути.

Однако, как мы уже говорили, хранение в подсознании – это не хранение на складе.
 Оно не похоже на хранение груды книг в подвале, где они пылятся, но в 
остальном нисколько не меняются, пока не понадобятся владельцу. Оно гораздо 
больше напоминает клеточное содержание стада кроликов. Эти "кролики", питаясь 
чувствами текущего дня, размножаются и набирают силу; если их не выпускать, они 
угрожают вскоре завладеть всей нашей психикой. Но если выпускать иногда 
крольчат, оставляя взаперти их отцов и матерей, то все равно кролики рано или 
поздно заполнят весь дом; точно так же косвенное облегчение напряжений Ид не 
дает устойчивых результатов и должно повторяться снова и снова, чтобы Ид не 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 173
 <<-