Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Проза :: Европейская :: Польша :: Джозеф Конрад :: Зеркало морей
<<-[Весь Текст]
Страница: из 63
 <<-
 
,  где  английские  флагманские  суда  охраняют
границы Атлантического  океана, отданы  во  власть буйного Западного  Ветра.
Назовите его норд-вестом или зюйд-вестом  -- это все равно, ибо это лишь две
различные стороны одного характера, разные выражения одного и того же лица.
     Северное или южное направление ветров, господствующих на море, не имеет
никакого  значения.  Не существует  на нашей  планете Северного и
Южного ветров, играющих сколько-нибудь важную роль. Северные и Южные ветры--
лишь маленькие принцы тех  династий,  которые  делают  погоду  на море.  Они
никогда не  претендуют на господство на  обширных пространствах. Они зависят
от местных условий --  конфигурации берегов, формы проливов, опасных  мест у
неприступных   мысов,  где  они  разыгрывают  свою  второстепенную  роль.  В
государстве ветров,  как и  среди  народов земного  шара,  настоящая  борьба
происходит лишь между Востоком и Западом.


     XXVI

     Западный Ветер -- владыка  морей, окружающих Соединенное Королевство. И
от входов в каналы, с  мысов, как с дозорных башен, из  морских  устьев рек,
как из задних калиток, из заливов, проходов, проливов и бухт гарнизон нашего
острова и  экипажи  судов, уходящих  и  приходящих, обращают взоры на Запад,
чтобы  по различным оттенкам великолепной  мантии заката  угадать настроение
деспотического владыки.  Конец  дня --  наиболее  подходящее время глядеть в
царственный лик Западного Ветра,  вершителя  судеб  наших кораблей. Западный
край неба, то великолепный и милостиво ясный, то пышный и зловещий, отражает
скрытые  от нас  помыслы владыки. Облаченный  в слепящую золотую мантию или,
подобно нищему, прикрытый лишь лохмотьями черных туч, владыка Западный Ветер
сидит на троне  над  западным горизонтом,  и вся  Северная  Атлантика служит
подножием  его трону, а первые  мерцающие  звездочки  украшают диадемой  его
чело. А  моряки,  верноподданные  Погоды, соображают, как  подготовить  свои
корабли соответственно настроению владыки. Западный Ветер -- слишком великий
монарх,  чтобы быть обманщиком:  это не расчетливый интриган,  в темной душе
которого зреют коварные замыслы. Он слишком могуч для мелких каверз. Во всех
его  прихотях --  страсть,  даже  в  благостной тишине  ясных  дней, в ласке
голубого неба, чья необъятная и беспредельная нежность, отраженная в зеркале
вод, обнимает, покоряет, баюкает белопарусные корабли. Западный Ветер -- все
для  всех океанов мира.  Он  поэт на  троне,  величественный  и  простой; то
необузданный  как варвар,  то  меланхолический,  великодушный,  вспыльчивый,
непостоянный, непостижимый, он для тех, кто его понял, всегда один и тот же.
Иногда  его  закаты  -- показная пышность  карнавала,  возбуждающая восторги
толпы,  и  драгоценности его царской сокровищннцы  все рассыпаны  над морем.
Другие  закаты  подобны  интимным  признаниям,  овеяны   грустью,  словно  в
меланхолическом  великолепии  своем  владыка  морей   предается  раздумью  о
недолговечности затишья на море. Видал я также, как прорывается его с трудом
сдерживаемый гнев,-- он заставляет тогда солнце злобно сверкать  на бледном,
испуганном небе, подобно глазу неумолимого тирана.
     Он  -- бог войны, он шлет свои батальоны  атлантически волн в атаку  на
наши побережья.  Повелительный  голос  Западного  Ветра призывает к себе  на
службу  всю  мощь океана. По  приказу  Западного Ветра  в воздухе над нашими
островами разыгрывается  сильная  буря, и  на берега стремительным  натиском
обрушивается громада волн. По небу бегут облака, огромные белые облака,  они
все больше и больше сгущаются, и вот  уже кажутся сплошной броней на твердом
своде   небес,  на  сером  фоне  которого  с  головокружительной   быстротой
проносятся  гонимые ветром  водоросли, тонкие, черные,  сердитые. Все гуще и
гуще  становится громадный  купол  тумана, все ниже и ниже  нависает он  над
морем,  суживая  горизонт  вокруг  корабля.  Перед   нами  типичная  картина
"Западной  погоды"  на  море  в  густо-серых  дымных,  зловещих  тонах.  Она
закрывает  от  людей  горизонт,  пронизывает  сыростью  тело,  гнетет  душу,
пресекает  дыхание страшными  порывами  ветра,  оглушает,  ослепляет,  гонит
пляшущее на волнах судно к берегам, скрытым завесой тумана и дождя.
     Капризный  характер ветров,  как и своеволие  людей,  чреват гибельными
последствиями:  они переходят в разнузданность. Длительные припадки  ярости,
сознание  своей  неограниченной  власти  портят  открытую  и  щедрую  натуру
Западного Ветра.  Можно подумать, что сердце его  отравлено злобой и  тайной
ненавистью. Тешась  своей  необузданной  силой,  он  опустошает  собственные
владения. Юго-запад -- вот та страна света, где видят его омраченный лик. Он
изливает бешенство в ужаснейших шквалах и насылает на свое царство настоящее
столпотворение туч. Он сеет тревогу на палубах кораблей, придает дряхлый вид
исполосованному пеной океану  и  кропит  сединой головы  шкиперов  на судах,
которые  держат  путь домой,  к  Ла-Маншу. Западный Ветер, утверждающий свою
власть,  частенько   напоминает  помешанного  монарха,   который  с   дикими
проклятиями преследует своих верноподданных, пока не доведет их до гибели.
     Погода  при юго-западном ветре -- погода пасмурная, par excellence 1 (1
По преимуществу (фр.) Это не  туман, это скоре
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 63
 <<-