|
ому сердцу хватило бы силы служить одновременно любви
и искусству?
Одно капище не может вместить двух кумиров. Арсакидзе не находил себе
места. Он снова спустился в сад. Ночь вошла в дом Рати, но любимой все еще не
было. Три вечера подряд лил дождь. Сегодня прояснилось, но она не приходила и
сегодня. Он стоял, прислонившись к стволу липы, и прислушивался к малейшему
шороху. Сад молчал. Листья не шевелились. Одинокий совенок жалобно пищал в
кустах, и только этот писк доносился до слуха Арсакидзе, стоящего в темноте.
Он закрыл глаза, и ему послышался голос Шорены. Казалось, она держала его
за чоху и шептала ему: «Отчего ты грустен, Ута? Вот я и пришла. Не грусти,
Ута!» Он открыл глаза и взглянул на месяц. Снова закрыл их, томясь в ожидании.
Откатились годы, как морской прибой. Снова Ута стал отроком, вернулись к нему
далеко ушедшие дни. Счастливое время, когда он с чистым сердцем верил в одну
сказку:
«Солнце и луна были прежде молочными детьми одной матери. Юноша и девушка
полюбили друг друга. Родители наказали их. Девушка обратилась в луну, а юноша в
солнце. Оба превратились в огонь и улетели на небо. Тысячелетия промелькнули,
как один миг.
Ищут с тех пор друг друга влюбленные, молочные брат и сестра. Солнце и
луна. Оба они – любовь.
И если в мире существует бог, то этот бог – любовь…» Вдруг он вздрогнул.
Не ветер ли шевелит ветками в саду?
Не совенок ли жалуется на свое одиночество?
Сладко спали цветы и травы, и лишь пчелы пели во сне, или, быть может, то
пела любовь в сердце юноши?
Распускались в темноте розы и китайские глицинии. На Светицховели
вырисовывались кисти винограда – орнаменты, вырезанные на тедзамском камне
рукой мастера.
«Любовь – это бог на земле», – подумал Арсакидзе и тут услышал шелест
женского платья.
К нему спешила тень в покрывале, затканном лунными лучами.
– Ты меня ждал здесь, Ута?сказала она,
И когда наяву он услышал ее голос, когда ее уста снова назвали его лазским
именем, которым никто больше его не называл, Арсакидзе хотел опуститься на
колени в траву, пасть к ногам желанной, той, которая пренебрегла всем и пришла
к бедному мастеру, чтобы снова возобновить дружбу юности. Но он овладел собой и
лишь потянулся поцеловать ее руки.
Войдя в комнату, они заметили, что вокруг светильников летали черные
бабочки. Они летели прямо на. огонь и с опаленными крыльями падали вниз,
беспомощно трепыхаясь.
Летучие мыши носились парами в головокружительном хороводе. Шорена сняла
покрывало. Ни жемчужной шапочки не было на ней, ни алмазного ожерелья, ни
платья из китайского шелка, ни шейдишей цвета фазаньей шейки. Она была одета в
пховское черное платье, такое же простое, какие носили служанки. Она казалась
побледневшей. Печальной, как скорбящий ангел в Кинцвиси.
И только теперь понял Арсакидзе, что ее алмазные шапки, платья из
персидскою и китайского шелка, шейдиши и жемчужные ожерелья – все это было лишь
маской, которую она носила во дворце царя Георгия.
И делала она это лишь для того, чтобы никто не догадался, как похожа
Шорена на свою любимую Небиеру, мечущуюся в загоне в месяцы оленьего призывного
зова, когда она грезит о пховских горах и соленых водах.
Еще прекраснее казалась Шорена в этом простом платье; оно украшало ее
больше, чем алмазные ожерелья и цветные платья.
От страха дрожала дочь Колонкелидзе.
– Никого нет в доме, кроме тебя, Ута? Оглянулась и в углу заметила картину,
увидела Иакова, борющегося с богом.
– Кто же может быть здесь, кроме меня? – сказал юноша. – Нона давно спит в
своей комнате. Только я да бог в этом мрачном жилище.
– Какой бог? О чем ты говоришь, Ута?
Она снова взглянула на картину, взяла светильник и стала пристально ее
рассматривать.
– Этот старец похож на католикоса Мелхиседека. Я видела его в тот вечер,
когда он говорил о противоборстве Иакова с богом. А Иаков похож на тебя, Ута!
Мастер промолчал. Он посадил гостью в кресло и придвинулся к ней.
– Словно во сне вижу тебя, Шорена. Какой длинный страдальческий путь мы
должны были пройти, чтобы найти друг друга! Всю свою жизнь я, безумец, искал
бога: в Пхови, в Лазистане, в Византионе. Но потом я понял, что человеку не
нужен бог. Человек должен стать соперником бога.
– О чем ты говоришь, Ута? Меня пугают твои слова!
– Ты ведь не из трусливых, дорогая, не такая, как другие женщины. Потому я
полюбил тебя даже раньше, чем понял, что такое мужчина и женщина, Ты, не
дрогнув, подошла к царским гепардам. Ты такая чистая, что даже разъяренный
хищник не посмел тронуть тебя, И если любовь – бог, то ты и есть моя любовь и
мое божество. Вот почему я всегда чувствовал тебя рядом в своей борьбе!
Шорена, опустив голову, слушала юношу. Ни тени удивления не было на ее
лице, и Арсакидзе казалось, что она хорошо понимает его.
Он приблизился к ней, гладил ее по голове, ласкал, как ребенка. Девушка
спокойно подняла голову и посмотрела на него печальными глазами. – Я тоже
всегда была с тобой, Ута, только ты этого не замечал. Ты был увлечен своим
искусством…
– Разве я тебя оттолкнул?
– Ты помнишь, Ута, в тот день, когда в Кветари должен был
|
|