|
расцеловала ее.
– Будь здорова, Лилли. Гляди не робей… Лилли ушла, нагруженная подарками. И,
будь я проклят, лицо ее стало совсем иным. Словно сгладились те резкие черты,
которые проступают у каждого, кто сталкивается с человеческой подлостью. Ее
лицо стало мягче. В нем и впрямь появилось что-то от молодой девушки.
Мы вышли за двери и махали руками вслед Лилли. Вдруг Мими разревелась. Она и
сама когда-то была замужем. Ее муж еще в войну умер от воспаления легких. Если
бы он погиб на фронте, у нее была бы небольшая пенсия и не пришлось бы ей пойти
на панель. Роза похлопала ее по спине:
– Ну-ну, Мими, не размокай! Идем-ка выпьем еще по глотку кофе.
Все общество вернулось в потемневший «Интернациональ», как стая куриц в
курятник. Но прежнее настроение уже не возвращалось.
– Сыграй нам что-нибудь на прощанье, – сказала Роза. – Для бодрости.
– Хорошо, – ответил я. – Давайте-ка отхватим «Марш старых товарищей».
Потом распрощался и я. Роза успела сунуть мне сверток с пирогами. Я отдал его
сыну «мамаши», который уже устанавливал на ночь ее котелок с сосисками.
* * *
Я раздумывал, что предпринять. В бар не хотелось ни в коем случае, в кино тоже.
Пойти разве в мастерскую? Я нерешительно посмотрел на часы. Уже восемь. Кестер,
должно быть, вернулся. При нем Ленц не сможет часами говорить о той девушке. Я
пошел в мастерскую.
Там горел свет. И не только в помещении – весь дввр был залит светом. Кроме
Кестера, никого не было.
– Что здесь происходит, Отто? – спросил я. – Неужели ты продал кадилляк?
Кестер засмеялся:
– Нет. Это Готтфрид устроил небольшую иллюминацию.
Обе фары кадилляка были зажжены. Машина стояла так, что снопы света падали
через окна прямо на цветущую сливу. Ее белизна казалась волшебной. И темнота
вокруг нее шумела, словно прибой сумрачного моря.
– Великолепно! – сказал я. – А где же он?
– Пошел принести чего-нибудь поесть.
– Блестящая мысль, – сказал я. – У меня что-то вроде головокружения. Но,
возможно, это просто от голода.
Кестер кивнул:
– Поесть всегда полезно. Это основной закон всех старых вояк. Я сегодня тоже
учинил кое-что головокружительное. Записал «Карла» на гонки.
– Что? – спросил я. – Неужели на шестое? Он кивнул.
– Черт подери, Отто, но там же будет немало лихих гонщиков. Он снова кивнул:
– По классу спортивных машин участвует Браумюллер.
Я стал засучивать рукава:
– Ну, если так, тогда за дело, Отто. Закатим большую смазочную баню нашему
любимцу.
– Стой! – крикнул последний романтик, вошедший в эту минуту. – Сперва сами
заправимся.
Он стал разворачивать свертки. На столе появились: сыр, хлеб, копченая колбаса
– твердая, как камень, шпроты. Все это мы запивали хорошо охлажденным пивом. Мы
ели, как артель изголодавшихся косарей. Потом взялись за «Карла». Два часа мы
возились с ним, проверили и смазали все подшипники. Затем мы с Ленцем поужинали
еще раз.
Готтфрид включил в иллюминацию еще и форд. Одна из его фар случайно уцелела при
аварии. Теперь она торчала на выгнутом кверху шасси, косо устремленная к небу.
|
|