| |
– Любимый, – сказала она очень тихо и нежно. – Я просто больше не могла!
XXVI
Я вышел из кабинета главного врача, Кестер ждал в ресторане. Увидя меня, он
встал. Мы вышли и сели на скамье перед санаторием.
– Плохи дела, Отто, – сказал я. – Еще хуже, чем я опасался.
Шумная группа лыжников прошла вплотную мимо нас. Среди них было несколько
женщин с широкими белозубыми улыбками на здоровых загорелых лицах, густо
смазанных кремом. Они кричали о том, что голодны, как волки.
Мы подождали, пока они прошли.
– И вот такие, конечно, живут, – сказал я. – Живут и здоровы до мозга костей.
Эх, до чего же все омерзительно.
– Ты говорил с главным врачом? – спросил Кестер.
– Да. Его объяснения были очень туманны, со множеством оговорок. Но вывод ясен
– наступило ухудшение. Впрочем, он утверждает, что стало лучше.
– Не понимаю.
– Он утверждает, что, если бы она оставалась внизу, давно уже не было бы
никакой надежды. А здесь процесс развивается медленнее. Вот это он и называет
улучшением.
Кестер чертил каблуками по слежавшемуся снегу. Потом он поднял голову:
– Значит, у него есть надежда?
– Врач всегда надеется, такова уж его профессия. Но у меня очень мало осталось
надежд. Я спросил его, сделал ли он вдувание, он сказал, что сейчас уже нельзя.
Ей уже делали несколько лет тому назад. Теперь поражены оба легких. Эх, будь
все проклято, Отто!
Старуха в стоптанных галошах остановилась перед нашей скамьей. У нее было синее
тощее лицо и потухшие глаза графитного цвета, казавшиеся слепыми. Шея была
обернута старомодным боа из перьев. Она медленно подняла лорнетку и поглядела
на нас. Потом побрела дальше.
– Отвратительное привидение.
– Что он еще говорил? – спросил Кестер.
– Он объяснял мне вероятные причины заболевания. У него было много пациентов
такого же возраста. Все это, мол, последствия войны. Недоедание в детские и
юношеские годы. Но какое мне дело до всего этого? Она должна выздороветь. – Я
поглядел на Кестера. – Разумеется, врач сказал мне, что видел много чудес. Что
именно при этом заболевании процесс иногда внезапно прекращается, начинается
обызвествление, и тогда выздоравливают даже в самых безнадежных случаях. Жаффе
говорил то же самое. Но я не верю в чудеса.
Кестер не отвечал. Мы продолжали молча сидеть рядом. О чем мы еще могли
говорить? Мы слишком многое испытали вместе, чтобы стараться утешать друг друга.
– Она не должна ничего замечать, Робби, – сказал наконец Кестер.
– Разумеется, – отвечал я.
Я ни о чем не думал; я даже не чувствовал отчаяния, я совершенно отупел. Все во
мне было серым и мертвым.
Мы сидели, ожидая Пат.
– Вот она, – сказал Кестер.
– Да, – сказал я и встал.
– Алло? – Пат подошла к нам. Она слегка пошатывалась и смеялась. – Я немного
пьяна. От солнца. Каждый раз, как полежу на солнце, я качаюсь, точно старый
моряк.
|
|