| |
дома, акции, вложить в производство фильмов, — но только им это сделать легче,
чем нам.
Он любовно рассматривает фотографию из жизни Голливуда. Это бал неописуемой
элегантности. На мужчинах, подобно Георгу, смокинги и фраки.
— Когда у тебя наконец будет фрак? — спрашиваю я.
— После того, как я побываю на первом балу в смокинге. Для этого я удеру в
Берлин. На три дня. В один прекрасный день, когда инфляция кончится и деньги
опять станут деньгами, а не водой. Пока я, как видишь, готовлюсь.
— Тебе еще нужны лакированные туфли, — заявляю я, почему-то раздраженный
самодовольством этого светского льва.
Георг извлекает из жилетного кармана знаменитую золотую монету в двадцать марок,
подбрасывает ее и безмолвно опускает в карман. Я разглядываю его, и меня
гложет зависть. А он сидит с беззаботным видом, из бокового кармана торчит
сигарета, и она не будет горька, словно желчь, как сигара, поднесенная мне
Вернике. На той стороне улицы живет Лиза, и она влюблена в него просто потому,
что он родился в семье, имевшей торговое дело, а ее отец существовал на
случайные заработки. Она девочкой восхищалась Георгом, его белым отложным
воротником и матросской шапочкой на тогда еще густых кудрях; а ей приходилось
донашивать платья, перешитые из материнских. Так это восхищение в ее душе и
осталось. Георгу уже не нужно делать никаких дополнительных усилий, чтобы
покорить ее. Лиза, вероятно, даже не замечает, что он облысел: для нее он все
тот же буржуазный принц в матросском костюмчике.
— Тебе-то хорошо, — говорю я.
— Это заслуженно, — отвечает Георг и захлопывает модный журнал. Затем берет с
подоконника банку шпротов и указывает на полбулки и кусок масла.
— Как ты насчет того, чтобы скромно поужинать, наблюдая ночную жизнь заурядного
города?
Это те самые шпроты, от созерцания которых в витрине на Гроссештрассе у меня
слюнки потекли. А сейчас я их видеть не могу.
— Удивляюсь тебе, — говорю я. — Почему ты ужинаешь? Почему, имея столь
роскошный смокинг, не «динируешь» в бывшем отеле «Гогенцоллерн» или теперешнем
«Рейхсгофе»? Икра и устрицы?
— Люблю контрасты, — заявляет Георг. — Разве я мог бы иначе жить, оставаясь
только торговцем надгробиями, тоскующим по высшему обществу?
Он стоит у окна во всей своей красе. С той стороны улицы вдруг доносится
хриплое восторженное восклицание. Георг повертывается анфас и засовывает руки в
карман, чтобы лучше был виден белый жилет. А Лиза тает, насколько она может
таять. Она завертывается в кимоно, исполняет нечто вроде арабского танца,
сбрасывает кимоно и вдруг, нагая, выступает темным силуэтом на фоне освещенного
окна, снова набрасывает кимоно, ставит лампу рядом с собой, и вот она опять
перед нами — смуглая и горячая, вся покрытая летящими журавлями, и на ее жадных
губах появляется белозубая улыбка, словно она держит во рту гардению. Георг
принимает поклонение, точно паша, и предоставляет мне принимать участие в этой
сцене, как будто я евнух, который в счет не идет. Этим мгновением он снова
надолго закрепляет в душе Лизы образ мальчика в матроске, некогда столь
импонировавшего оборванной девчонке. Притом Лизу, которая чувствует себя как
дома в «Красной мельнице» среди спекулянтов, смокингом не удивишь; но на Георге
это, конечно, нечто совсем другое. Он — как чистое золото.
— Тебе хорошо, — повторяю я, — и все дается легко. Ризенфельд мог бы себе
перегрызть артерии, писать сколько угодно стихов, пустить прахом свой гранитный
завод — он все равно не добился бы того, чего ты добиваешься, просто позируя,
как манекен.
Георг кивает.
— Это секрет. Но тебе я его открою: никогда не предпринимай никаких сложных
ходов, если того же можно достичь гораздо более простыми способами. Это одно из
самых мудрых правил жизни. Применять его на деле очень трудно. Особенно
интеллигентам и романтикам.
— А что нужно еще?
— Ничего. Но никогда не изображай из себя духовного Геркулеса, если можно
достичь того же с помощью новых брюк. Тогда ты не раздражаешь другого человека,
ему не нужно делать усилия, чтобы дотянуться до тебя, ты сохраняешь спокойствие
и непринужденность, а то, что является предметом твоего желания, выражаясь
образно, само дается тебе в руки.
|
|