| |
волнение и
страх, когда Джальма выказывал то благородство великой души, то редкую
сердечную доброту, то страшный взрыв вспыльчивого нрава. Она также не
могла не поразиться редкой красоте принца, и при первом взгляде на него
молодая девушка почувствовала какой-то страшный, почти болезненный толчок
во всем существе: точно электрическая искра пробежала по ней в ту минуту,
когда ее глаза встретились с глазами Джальмы. Ужасно смутившись и
невыразимо страдая от этого смущения, которое она в душе проклинала,
Адриенна старалась справиться с собой и скрыть глубокое впечатление,
произведенное на нее Джальмой, в то время как она оправдывалась перед
Роденом в своем поступке... Но упорное молчание молодого индуса удвоило ее
замешательство.
Взглянув на принца, чтобы получить ответ на сестринское предложение,
Адриенна снова встретила тот же пристальный, пламенный взор и опустила
глаза под влиянием испуга, печали и оскорбленной гордости. Она мысленно
порадовалась своему решению, ставшему теперь необходимостью: держать
Джальму подальше от себя, потому что эта горячая и страстная натура явно
ее пугала. Желая положить конец затруднительной для нее сцене, она
обратилась к Родену и тихим, дрожащим голосом промолвила:
- Прошу вас... переговорите с принцем, передайте ему мои предложения...
я не могу оставаться здесь больше.
С этими словами Адриенна сделала шаг к Флорине.
При первом движении девушки Джальма бросился к ней одним прыжком, как
тигр, у которого похищают добычу. Адриенна, испуганная выражением дикой
страсти, которой загорелись черты индуса, откинулась назад с громким
криком. Этот крик привел Джальму в себя. Он вспомнил все происшедшее и,
побледнев от стыда и глубокого отчаяния, взволнованный, дрожащий, с
полными слез глазами упал на колени перед молодой девушкой и, умоляюще
протягивая к ней руки, проговорил очаровательно нежным, робким и
просительным голосом:
- О! останьтесь... останьтесь... не покидайте меня... я так давно...
вас жду!
Эта мольба, произнесенная с робкой наивностью ребенка, с кроткой
покорностью, так резко отличалась от дикой вспышки, напугавшей Адриенну
своей горячностью, что девушка не могла не ответить ему:
- Принц... мне нельзя здесь оставаться дольше...
- Но вы вернетесь? - сдерживая рыдания, спрашивал Джальма. - Я вас
увижу?
- О! нет... никогда... никогда, - отвечала слабым голосом Адриенна и,
воспользовавшись внезапным испугом, поразившим Джальму при этих словах,
быстро исчезла за зеленью теплицы.
В то время, когда Флорина, спешившая за Адриенной, поравнялась с
Роденом, последний ей быстро шепнул:
- С Горбуньей надо завтра же покончить.
Флорина вздрогнула и исчезла за госпожой, ничего не ответив.
Джальма так и остался на коленях с опущенной на грудь головой,
растерянный и убитый. Его прелестное лицо не выражало ни гнева, ни
волнения: оно окаменело. По его щекам текли слезы. Видя, что Роден
подходит к нему, принц поднялся, но так дрожал, что еле дотащился до
дивана, на который и упал, закрыв лицо руками.
Роден произнес слащавым и проникновенным голосом:
- Увы... я боялся того, что случилось! Я не хотел, чтобы вы видели свою
благодетельницу... Знаете, зачем я сказал вам, что она старуха?
Джальма опустил руки на колени и молча обернул к Родену свое залитое
слезами лицо.
- Я знал, как хороша мадемуазель де Кардовилль. Я знал, как легко
влюбиться в ваши годы, и я хотел, чтобы вы избежали этого несчастья...
потому что ваша благодетельница... безумно влюблена в одного молодого
человека, живущего здесь, в Париже...
При этих словах Джальма обеими руками схватился за грудь, точно ему
пронзили сердце одним ударом, испустил крик дикой скорби и упал на диван,
потеряв сознание.
Роден холодно изучал его в течение нескольких секунд, а затем вышел,
чистя по дороге локтем старую шляпу и бормоча сквозь зубы:
- Ладно!.. клюнуло... клюнуло...
10. СОВЕТЫ
Смеркалось. Пробило десять часов. Был вечер того дня, когда Адриенна
первый раз увидела Джальму.
Флорина, бледная, смущенная и дрожащая, со свечой в руке вошла в
простенькую, но очень уютную спальню.
Эта комната, принадлежащая Горбунье, находилась на первом этаже, и у
нее два выхода. Один вел во двор, а другой - в сад. Через двор приходили к
Горбунье нуждающиеся, ожидавшие ее в передней, а пособия она раздавала в
другой комнате, смежной с той спальней, куда вошла теперь Флорина. Молодая
девушка выглядела обеспокоенной, почти испуганной. Она осторожно, на
цыпочках ступа
|
|