| |
риенна с удивлением спросила кузнеца:
- Итак, вы поэт?
- У меня нет на это ни претензий, ни честолюбия... Просто, возвращаясь
домой к матери, иногда даже работая молотом в кузнице, я забавляюсь для
отдыха стихами, подбираю рифмы, и выходит то ода, то песенка!..
- А эта песня, о которой упоминается в письме, - столь опасна и
враждебна?
- Да нет, мадемуазель, напротив! Видите, мне посчастливилось попасть к
доброму хозяину. Господин Гарди старается настолько же улучшить положение
своих рабочих, насколько оно плохо у других. Вот я и вдохновился этим и
сочинил искреннее, горячее и справедливое воззвание в защиту той
несчастной массы, у которых кроме этого нет больше ничего. Но теперь, в
наше смутное время заговоров и восстаний, арестовать человека...
обвинить... так, зазря... очень легко... Подумайте, что будет, если на
меня обрушится такое горе! Что будет с матерью, с отцом... с этими бедными
сиротами, остающимися на нашем попечении до возвращения маршала Симона?
Чтобы предупредить это несчастье, я и пришел вас просить, не внесете ли вы
за меня залог, если вздумают меня арестовать?.. Тогда, оставаясь в своей
мастерской, избежав тюрьмы, я их всех прокормлю. Клянусь вам в этом!..
- Ну, слава Богу, - весело промолвила Адриенна, - все уладится; теперь
вы будете, господин поэт, черпать вдохновение в счастье, а не в горе...
Слишком печальная это муза!.. Во-первых, залог будет внесен...
- Ах, мадемуазель... вы нас спасаете!
- К счастью, наш домашний врач очень дружен с одним весьма влиятельным
министром (понимайте это, как знаете, - прибавила Адриенна улыбаясь, - вы
не ошибетесь). Доктор имеет на него громадное влияние, потому что дал
министру совет попользоваться, учитывая его здоровье, радостями частной
жизни как раз накануне того дня, когда у него отняли министерский
портфель. Значит, будьте спокойны: если залога не примут, мы будем
действовать иным путем.
- Я буду обязан вам и спокойствием и, быть может, жизнью матери, -
проговорил глубоко взволнованный Агриколь. - Поверьте, что я сумею быть
благодарным!
- Ну, какой пустяк! Перейдем к другому: те, у кого всего много, обязаны
помогать тем, у кого нет ничего... Дочери маршала Симона мне родственницы!
Они должны жить у меня... Вы предупредите об этом вашу добрую матушку, и
сегодня же вечером я приеду поблагодарить ее за гостеприимство, оказанное
моим родным, и увезу их к себе.
В это время, поспешно отдернув портьеру, в комнату вбежала с испуганным
лицом Жоржетта.
- Ах, госпожа, - воскликнула она, - у нас на улице происходит что-то
необычное!..
- Что такое? Объяснись!
- Я провожала до калитки портниху и вдруг заметила на улице несколько
весьма подозрительных личностей, наблюдавших за окнами и стенами домика,
примыкающего к нашему павильону. Они, кажется, кого-то подстерегают.
- Я не ошибся, значит, мадемуазель, - печально заметил Агриколь, - это
ищут меня...
- Что вы говорите!
- Мне даже показалось, что за мной следит с самой улицы Сен-Мерри...
Сомнений быть не может... Видели, как я к вам вошел, и хотят меня
арестовать... А теперь, мадемуазель, раз вы приняли такое участие в судьбе
моей матери... раз мне нечего заботиться о дочерях маршала Симона, я,
чтобы избавить вас от малейшего беспокойства, сейчас пойду и отдамся им в
руки сам...
- Поостерегитесь, - с живостью возразила Адриенна, - свобода - слишком
драгоценное благо, чтобы ею жертвовать добровольно... Кроме того, Жоржетта
могла и ошибиться... Во всяком случае, вы не должны сдаваться, надо
избежать ареста... Поверьте, это значительно упростит наши действия... Я
почему-то думаю, что правосудие проявляет особую привязанность к тем, кто
попал ему в руки...
- Госпожа, - сказала, входя в комнату с тревожным видом, Геба, - сейчас
в калитку постучался какой-то господин. Он спросил меня, не входил ли сюда
молодой человек в синей блузе... Он назвал его Агриколем Бодуэном и
уверял, что должен сообщить ему нечто весьма важное...
- Это мое имя, - сказал Агриколь. - Они хотят выманить меня
хитростью...
- Несомненно! - согласилась Адриенна. - Так, следует разрушить их
замыслы... Что ты ему ответила, дитя мое? - прибавила она, обращаясь к
Гебе.
- Я ответила, что не понимаю, о ком он говорит.
- Отлично! Что же сделал любопытный господин?
- Он ушел.
- Но он сейчас вернется! - сказал Агриколь.
- Очень может быть!
|
|