| |
вам быть
чем-нибудь полезной.
- Мадемуазель, - решился наконец заговорить Агриколь, - меня зовут
Бодуэн, я кузнец у господина Гарди в Плесси... Вчера вы предложили мне
вознаграждение... я отказался... а сегодня я пришел просить вас о сумме,
быть может в десять, в двадцать раз большей... Я тороплюсь вам это
высказать, так как иначе не решусь... для меня это всего труднее... Слова
эти жгли мои губы... теперь мне легче...
- Я очень ценю вашу деликатность... но, право, если бы вы меня больше
знали, вы бы могли обратиться ко мне без боязни, - сказала Адриенна. -
Сколько вам надо?
- Не знаю, мадемуазель!
- Как не знаете? Вы не знаете суммы?
- Да, не знаю... Я пришел вас просить не только о деньгах, но и о том,
чтобы вы сказали мне, сколько мне их нужно.
- Послушайте, - улыбаясь, заметила Адриенна, - сознайтесь сами, что при
всем желании я не совсем понимаю, в чем дело.
- Вот в чем дело. У меня есть мать-старуха; она убила свое здоровье,
чтобы воспитать меня и сироту, которого она взяла, когда его бросили;
теперь она, по болезни, работать не может, и пришел мой черед ее
содержать, что мне и радостно. Но все зависит от моего труда: если я буду
не в состоянии работать, мать останется без всяких средств.
- Теперь матушка ваша обеспечена всем, раз я принимаю в ней участие!..
- Вы принимаете в ней участие?
- Конечно.
- Разве вы ее знаете?
- Теперь знаю!
- Ах, мадемуазель, - с чувством воскликнул Агриколь после минутного
молчания, - знаете, я понимаю вас... у вас благородное сердце... права
была Горбунья!..
- Горбунья? - спросила Адриенна с удивлением, так как подобное имя было
для нее загадкой.
Рабочий, никогда не стыдившийся своих друзей, ответил прямо:
- Я сейчас вам это поясню, мадемуазель: Горбунья - бедная молодая
работница, очень трудолюбивая, воспитанная вместе со мной. Она горбатая,
вот отчего ее и прозвали Горбуньей. В этом смысле, видите ли, она стоит
неизмеримо ниже вас... но что касается сердца... деликатности!.. Тут я
уверен, что вы ее стоите!.. Это сразу пришло ей в голову, когда я вчера
рассказал, как вы мне подарили прекрасный цветок.
- Поверьте, - отвечала растроганная Адриенна, - ничто не могло мне быть
лестнее этого сравнения. Я тронута и горжусь им. Сохранить чистое, доброе
сердце среди тяжелых испытаний - особенное счастье и достоинство. Нетрудно
быть добрым, когда молод и красив! Итак, я принимаю ваше сравнение, но с
условием, что вы сейчас же дадите мне возможность его оправдать и
заслужить. Прошу вас, продолжайте!
Несмотря на простое, дружеское обращение мадемуазель де Кардовилль, в
ней чувствовалось так много истинного достоинства, вечных спутников
независимого характера, высокого ума и благородного сердца, что Агриколь
совершенно забыл об ослепительной красоте молодой девушки и почувствовал к
ней какое-то особенное почтение, не гармонировавшее, казалось бы, с
юностью и веселостью его покровительницы.
- Если бы у меня на руках была только мать, то я не так бы испугался
того, что мне грозит. Мать любят в нашем доме, бедняки охотно друг другу
помогают, ее бы не оставили... Но принимать помощь несчастных бедняков,
которая будет стоить им так много лишений, очень тяжело, - тяжелее, чем
переносить их самому... Кроме того, у меня еще есть для кого трудиться:
вчера вернулся к нам после восемнадцати лет разлуки мой отец... Он прибыл
из Сибири, где оставался из чувства преданности к своему старому генералу,
теперешнему маршалу Симону...
- Маршалу Симону! - с живостью и изумлением воскликнула Адриенна.
- Вы его знаете, мадемуазель?
- Лично не знаю, но он женат на моей родственнице...
- Какое счастье! Значит, его дочки, которых привез из России мой отец,
вам приходятся родственниками?
- У маршала есть дочери? - спросила Адриенна, все более и более
удивленная и заинтересованная.
- Ах, мадемуазель... просто два ангелочка, близнецы, лет пятнадцати или
шестнадцати... похожи друг на друга необыкновенно... и такие хорошенькие,
кроткие! Мать их умерла в изгнании... Все, что она имела, было
конфисковано... и им пришлось возвращаться из глубины Сибири самым
бедственным образом. Конечно, отец старался заменить удобства своей
заботой, преданностью... но все-таки им было нелегко... Славный у меня
отец, мадемуазель... Вы не поверите... храбрость льва, а сердце... сердце,
как у матери!
- Где же эти милые девочки? - спросила Адриенна.
- У нас, госпожа! Вот что и сделало особо трудным мое положение...
из-за чего я и решился обратиться к вам... Я могу им помогать только
работая, а работать мне будет ведь невозможно, если меня арестуют...
- Арестуют? вас? за что?
- Вот, будьте так добры... прочтите это предостережение, полученное
Горбуньей... этой бедной работницей, моей сестрой... - И Агриколь вручил
мадемуазель де Кардовилль анонимное послание, адресованное на имя
Горбуньи.
Прочитав письмо, А
|
|