|
й алоэ.
Мато все повторял:
- Где она? Я хочу ее видеть. Проведи меня!
- Это безумие! - сказал Спендий. - Она поднимет крик, прибегут ее рабы,
и, несмотря на твою силу, ты погибнешь!
Так они дошли до лестницы с галерами. Мато поднял голову, и ему
показалось, что он видит на самом верху мягкое лучистое сияние. Спендий
хотел его удержать, но Мато побежал вверх по лестнице.
Вернувшись в те места, где он впервые увидел Саламбо, Мато сразу забыл
о времени, протекшем с тех пор. Вот она только что пела, переходя от стола
к столу. Потом она исчезла, и с тех пор он все поднимается вверх по этой
лестнице. Небо над его головой было покрыто огнями, море заполняло
горизонт, с каждым шагом его окружало все более широкое пространство, и он
продолжал идти вверх с той странной легкостью, которую испытываешь во сне.
Шорох покрывала, скользившего по камням, напомнил ему о новом его
могуществе; от избытка надежд он не знал, что ему делать; эта
нерешительность смущала его.
Время от времени он прижимался лицом к четырехугольным отверстиям
запертых помещений, и ему казалось, что в некоторых он видел спящих людей.
Последний этаж, более узкий, стоял в виде наперстка на вершине террас.
Мато медленно обошел его кругом.
Молочный свет пронизывал пластинки талька, которые прикрывали небольшие
отверстия в стене; симметрично расположенные, они похожи были во мраке на
нитки тонкого жемчуга. Он узнал красную дверь с черным крестом. Сердце у
него забилось. Ему хотелось убежать. Он толкнул дверь; она открылась.
В глубине комнаты горела висячая лампа в форме галеры. Три луча
исходили из серебряного киля и сверкали на высокой обшивке стен,
расписанных красным с черными полосами. Потолок состоял из маленьких
золоченых балок; посредине вставлены были в деревянные кружки аметисты и
топазы. По обеим сторонам длинной комнаты тянулось низкое ложе из белых
ремней; над ним раскрывались в углублении стен полукруги наподобие
раковин, и с них свешивались до полу женские одежды.
Ониксовый выступ окружал ступенькой овальный бассейн; тонкие туфли из
змеиной кожи стояли на краю бассейна рядом с алебастровым кувшином. Дальше
виднелись следы влажных ног. В воздухе носились испарения нежных запахов.
Мато касался, ногами плит, выложенных золотом, перламутром и стеклом;
несмотря на полировку пола, ему казалось что ноги его увязали, точно он
шел среди песков.
Позади серебряной лампы он увидел большой голубой четырехугольник,
висевший в воздухе на уходящих вверх четырех шнурах, и пошел вперед,
сгибаясь и раскрыв рот.
Веера из крыльев фламинго с черными коралловыми ручками валялись среди
пурпуровых подушек, ящичков из кедрового дерева, черепаховых гребней и
маленьких лопаточек из слоновой кости. Кольца и браслеты были нанизаны на
рога антилопы; глиняные сосуды выставлены для охлаждения в расселину
стены, на камышовую плетенку. Мато несколько раз спотыкался, так как пол
был неровный, образуя в комнате как бы ряд отдельных помещений. Серебряная
балюстрада окружала в глубине комнаты ковер, пестревший писанными по нем
цветами. Наконец, он подошел к висячей постели, подле которой стояла
скамеечка из черного дерева, служившая лестницей.
Свет замирал у края, и тень, точно большая занавесь, открывала только
угол красной постели и кончик маленькой обнаженной ноги. Мато тихонько
приблизил лампу.
Саламбо спала, подперев щеку одной рукой и вытянув другую. Кудри
рассыпались вокруг нее в таком изобилии, что она лежала точно на черных
перьях; широкая белая туника спускалась мягкими складками до ног, следуя
изгибам тела. Глаза девушки чуть-чуть виднелись из-под полузакрытых век.
Прямые складки полога окружали ее синеватым светом, и дыхание, сообщаясь
шнурам, как бы качало ее в воздухе. Звенел длинноногий комар.
Мато недвижно стоял подле нее, держа в руке серебряную галеру; вдруг
кисейная занавеска, защищавшая ее от комаров, вспыхнула и исчезла. Саламбо
проснулась.
Огонь погас сам собой. Она молчала. Лампа бросала на обшивку стен
колеблющиеся пятна света.
- Что это? - спросила она.
Он ответил:
- Это покрывало богини!
- Покрывало богини! - воскликнула Саламбо.
Опираясь на сжатые кулаки, она, вся дрожа, высунулась из постели.
Он продолжал:
- Я добыл его для тебя из глубин святилища! Смотри!
Заимф сверкал, весь залитый лучами.
- Помнишь? - сказал Мато. - По ночам ты являлась мне в моих снах, но я
не понимал безмолвного приказания твоих глаз!
Она поставила ногу на скамеечку из черного дерева.
- Если бы я понял, я прибежал бы. Я покинул бы войско, я не ушел бы из
Карфагена. По твоему велению я спустился бы в пещеру Гадрумета, в царство
теней. Прости! Точно горы давили меня, и все же что-то влекло меня вдаль!
Я искал пути к тебе! Но разве я дерзнул бы без помощи богов?.. Идем!
Следуй за мной, или, если ты не хочешь, я останусь здесь. Мне все равно...
Утопи мою душу в своем дыхании! Пусть уста мои сотрутся, целуя твои руки!
- Покажи! - сказала она. - Ближе, ближе!
Занималась заря, и свет винного оттенка пронизывал тальковые пластинки
в стенах. Саламбо прислонилась, обессиленная, к подушкам.
- Я тебя люблю! - воскликнул Мато.
Она прошептала:
- Дай ег
|
|