|
ди Акрополя, среди полей с красной почвой, тянулась прямой линией
от берега к катакомбам маппальская дорога, окаймленная могилами. Дальше
шли просторные дома, окруженные садами, и третий квартал, Мегара, новый
город, простиравшийся вплоть до скалистого берега, на котором высился
гигантский маяк. Его зажигали каждую ночь.
Таким представился Карфаген солдатам, занявшим равнину.
Они узнавали издали рынки, перекрестки и спорили о местонахождении
храмов. Храм Камона, против Сисситов, выделялся своими золотыми
черепицами; на крыше храма Мелькарта, слева от холма Эшмуна, виднелись
ветви кораллов. За ними стоял храм Танит, и среди пальм круглился его
медный купол; черный храм Молоха высился у подножия водоемов со стороны
маяка. На углу фронтонов, на верхушке стен, на углах площадей - всюду
ютились божества с уродливыми головами гигантских размеров или приземистые
с огромными животами, или чрезмерно плоские с раскрытой пастью, с
распростертыми руками; они держали или вилы, или цепи, или копья; а в
конце улиц сверкала синева моря, и улицы казались от этого еще более
крутыми. С утра до вечера их наполняла суетливая толпа. У входа в бани
кричали, звеня колокольчиками, мальчишки; в лавках, где продавались
горячие напитки, стоял густой пар; воздух оглашался звоном наковален; на
террасах пели белые петухи, посвященные Солнцу; в храмах раздавался рев
закалываемых быков; рабы бегали с корзинами на голове, а в углублении
портиков появлялись жрецы в темных плащах, босые, в остроконечных шапках.
Зрелище Карфагена раздражало варваров. Они восхищались им и в то же
время ненавидели его; им одновременно хотелось и разрушить Карфаген, и
жить в нем. Но что скрывалось в военном порту, защищенном тройной стеной?
Дальше, за городом, в глубине Мегары, над Акрополем, возвышался дворец
Гамилькара.
Глаза Мато ежеминутно устремлялись туда. Он взбирался на масличные
деревья и нагибался, прикладывая руку к глазам. В садах никого не было, и
красная дверь с черным крестом оставалась все время закрытой.
Более двадцати раз обошел Мато укрепления, выискивая брешь, через
которую мог бы пройти. Однажды ночью он бросился в залив и в течение трех
часов плыл без остановки. Приплыв к подножью Маппал, он хотел
вскарабкаться на утес, но изранил до крови колени, сломал ногти, потом
вновь кинулся в волны и вернулся.
Он приходил в бешенство от своего бессилия и чувствовал ревность к
Карфагену, скрывающему Саламбо, как будто это был человек, владевший ею.
Прежний упадок сил сменился безумной, неустанной жаждой деятельности. С
разгоревшимся лицом, с гневным взглядом, что-то бормоча глухим голосом, он
быстро шагал по полю или же, сидя на берегу, натирал песком свой большой
меч. Он метал стрелы в пролетавших коршунов. Гнев свой он изливал в
проклятиях.
- Дай волю своему гневу, пусть он умчится вдаль, как колесница, -
сказал Спендий. - Кричи, проклинай, безумствуй и убивай. Горе можно
утолить кровью, и так как ты не можешь насытить свою любовь, то насыть
ненависть свою, она тебя поддержит!
Мато вновь принял начальство над своими солдатами и беспощадно мучил их
маневрами. Его почитали за отвагу и в особенности за силу. К тому же он
внушал какой-то мистический страх; думали, что он говорит по ночам с
призраками. Другие начальники воодушевились его примером. Вскоре войско
стало дисциплинированнее. Карфагеняне слышали в своих домах звуки букцин,
которыми сопровождались военные упражнения. Наконец, варвары приблизились.
Чтобы раздавить их на перешейке, двум армиям нужно было оцепить их
одновременно, одной - сзади, высадившись в глубине Утического залива,
другой - у подножия горы Горячих источников. Но что можно было предпринять
с одним Священным легионом, в котором числилось не более шести тысяч
человек? Если бы варвары направились на восток, они соединились бы с
кочевниками и отрезали киренскую дорогу и сообщение с пустыней. Если бы
они отступили к западу, взбунтовались бы нумидийцы. Наконец, нуждаясь в
съестных припасах, они рано или поздно опустошили бы окрестности, как
саранча. Богатые дрожали за свои замки, виноградники, посевы.
Ганнон предложил принять невыполнимо жестокие меры: назначить большую
денежную награду за каждую голову варвара или же поджечь лагерь наемников
при помощи кораблей и машин. Его товарищ, Гискон, напротив, требовал,
чтобы им уплатили, что следовало. Старейшины ненавидели Гискона за его
популярность: они боялись, чтобы случай не навязал им властителя; страшась
монархии, они старались ослабить все, что от нее оставалось или могло ее
восстановить.
За укреплениями Карфагена жили люди другой расы и неведомого
происхождения. Все они охотились на дикобразов и питались моллюсками и
змеями. Они ловили в пещерах живых гиен и по вечерам, забавляясь, гоняли
их по пескам Мегары между могильными памятниками. Их хижины, построенные
из ила и морских трав, лепились к скалам, как гнезда ласточек. У них не
было ни правителей, ни богов; они жили скопом, голые, слабые и, вместе с
тем, свирепые, испокон веков ненавистные народу за свою нечистую пищу.
Часовые заметили однажды, как все они исчезли.
Наконец, члены Великого совета приняли решение. Они явились в лагерь
наемников, как соседи, без ожерелий и поясов, в открытых сандалиях. Они
шли спокойным шагом, кланяясь начальникам, останавливаясь, чтобы
поговорить с солдатами, заявляя, что теперь со всем покончено и все их
требования будут удовлетворены.
Многие
|
|