| |
добродетельна, но ведь не слепа же она, а природа не была для
меня мачехой, и наружность моя не приводит людей в содрогание.
Быть может, для начала я покажусь ей картиной или статуей,
которая восхищает поневоле и, не внушая симпатии, привлекает
взор гармонией линий и красок. А потом я найду для нее
неотразимые слова, подкрепляя их взглядами, способными
растопить даже ледяное сердце, и огнем своим, скажу без ложной
скромности, воспламенявшими самых холодных и бесстрастных
придворных красавиц; кстати, эта актриса не лишена гордости, и
ухаживание настоящего герцога должно польстить ее самолюбию. Я
устрою ее во Французскую комедию и найму для нее хлопальщиков.
Трудно поверить, чтобы она после этого вспомнила какого-то
ничтожного Сигоньяка, от которого я уж найду средство
избавиться.
- Вашей светлости больше ничего не угодно мне сказать? -
спросила Леонарда, поднявшись и сложив руки на животе в позе
почтительного ожидания.
- Нет, можете идти, - ответил Валломбрез, - но сперва
возьмите вот это, - и он протянул ей пригоршню золотых монет. -
Вы не виноваты, что в труппе Ирода оказалось такое чудо
чистоты.
Старуха поблагодарила и направилась к двери, пятясь, но ни
разу не наступив себе на юбки в силу сценических навыков. На
пороге она круто повернулась и скоро исчезла в недрах лестницы.
После ее ухода Валломбрез позвал камердинера, чтобы тот одел
его.
- Слушай, Пикар, - начал он, - ты должен превзойти себя,
придав мне самый что ни на есть блистательный вид: я хочу быть
красивее, чем Букенгем, когда он хотел пленить королеву Анну
Австрийскую. Если я вернусь ни с чем после охоты за
неприступной красавицей, тебе не миновать плетей, ибо у меня
самого нет недостатка или изъяна, который следовало бы
маскировать.
- Наружность вашей светлости столь совершенна, что
искусство должно лишь показать ее природные достоинства во всем
их блеске. Если вы соизволите несколько минут спокойно посидеть
перед зеркалом, я завью и причешу вашу светлость так, что ни
одно женское сердце не устоит перед вами.
С этими словами Пикар сунул щипцы для завивки в серебряную
чашу, где под слоем пепла тихо тлели масличные косточки, как
огонь в испанских жаровнях; когда щипцы нагрелись в должной
мере, в чем камердинер убедился, поднеся их к своей щеке, он
защемил ими кончики прекрасных, черных как смоль волос, которые
податливо завились кокетливыми спиралями.
Когда герцог де Валломбрез был причесан, а его тонкие усы
с помощью ароматичной помады изогнулись в виде купидонова лука,
камердинер откинулся назад, чтобы полюбоваться плодами своих
трудов, подобно тому как художник, прищурясь, судит о последних
мазках, положенных им на картину.
- Какой костюм благоугодно надеть вашей светлости? Если
мне будет дозволено высказать свое суждение, хотя в нем и нет
надобности, я присоветовал бы черный бархатный с прорезями и
лентами черного же атласа, а к нему шелковые чулки и простой
воротник из рагузского гипюра. Атлас, узорчатый шелк, золотая и
серебряная парча и драгоценные каменья своим назойливым
сверканьем отвлекли бы взгляд, который должен быть всецело
сосредоточен на вашем лице, пленительном, как никогда; и черный
цвет будет выгодно оттенять томную, интересную бледность,
оставшуюся у вас от потери крови.
"Плут обладает неплохим вкусом и польстить умеет не хуже
царедворца, - пробормотал про себя Валломбрез. - Да, черный
цвет пойдет ко мне! Кстати, Изабелла не из тех женщин, которых
можно ослепить златоткаными шелками и бриллиантовыми пряжками".
- Пикар, - сказал он вслух, - подайте мне камзол с
панталонами из черного бархата и шпагу вороненой стали. Так, а
теперь скажите Лараме, чтобы карету запрягли четверкой гнедых,
да поживее. Я намерен выехать через четверть часа.
Пикар мигом бросился выполнять распоряжения хозяина, а
Валломбрез в ожидании кареты шагал по комнате из конца в конец
и всякий раз, проходя мимо, бросал вопросительный взгляд в
зеркало, которое, против обыкновения всех зеркал, на каждый
вопрос давало ему благожелательный ответ.
"Эта вертихвостка должна быть заносчива, переборчива и
пресыщена до черта, чтобы сразу же не влюбиться в меня без
памяти, как бы она ни прикидывалась неприступной и ни разводила
бы платоническую любовь с Сигоньяком. Да, моя милочка, скоро и
вы будете помещены в один из этих медальонов изображенной безо
всяких покровов, в виде Селены, которая, несмотря на свою
холодность, приходит лобызать Эндимиона. Вы займете место среди
этих богинь, бывших вначале не менее строгими, жестокосердными,
|
|