| |
волшебное видение, приковавшее его к земле.
- Что за черт! Долго я буду стоять здесь истуканом, -
одернул себя бретер, раздраженный собственными колебаниями, - у
меня, должно быть, вид сущего болвана, по-дурацки вылупившегося
невесть на какое диво. Эх! Не пойду-ка я ни в кабак, ни в
притон, а лучше отправлюсь к моей богине, к моей Цирцее, к
несравненной красотке, которая держит меня в своих путах. А
вдруг она занята сейчас вне дома, на бале или ночном пиршестве?
И, кроме того, сластолюбие ослабляет отвагу, и славнейшим
героям приходилось каяться в излишнем пристрастии к женщинам.
Примером тому Геракл со своей Даянирой, Самсон с Далилой, Марк
Антоний с Клеопатрой, не считая многих других, кого я уже не
упомню, ибо немало воды утекло с тех пор, как я ходил в школу.
Итак, отбросим эту распутную, достойную порицания фантазию; но
какому же из двух столь пленительных занятий отдать
предпочтение? Выбрав одно, неминуемо пожалеешь о другом.
Произнося этот монолог, Жакмен Лампурд засунул руки в
карманы, уткнулся подбородком в брыжи, отчего задралась его
бороденка, казалось, пустил корни между плитами мостовой и
окаменел, превратившись в статую, подобно многим добрым малым
из "Метаморфоз" Овидия. Но тут он так внезапно сорвался с
места, что проходивший мимо запоздалый обыватель задрожал и
ускорил шаг, испугавшись, что его укокошат или, в лучшем
случае, обчистят. У Лампурда не было ни малейшего намерения
грабить этого олуха, которого он даже не заметил, поглощенный
своими мыслями; нет, его внезапно осенила блистательная мысль.
Колебаниям пришел конец.
Он поспешно достал из кармана дублон и подбросил его
вверх, сказав: "Орел - значит, кабак, решка - значит, игорный
дом".
Монета перевернулась несколько раз, но в силу земного
притяжения упала на мостовую, сверкнув золотой искоркой в
серебряных лучах луны, полностью вышедшей в этот миг из-за
облаков. Бретер опустился на колени, чтобы прочесть приговор,
вынесенный случаем. На заданный вопрос монета ответила: "Орел",
Бахус взял верх над Фортуной.
- Хорошо! Значит, напьюсь, - решил Лампурд, стер грязь с
дублона и опустил его в кошель, глубокий, как бездна,
предназначенный поглощать множество разных предметов.
Быстрыми шагами направился он в кабак под названием
"Коронованная редиска", давно облюбованный им как святилище для
возлияний богу вина. "Коронованная редиска" была для Лампурда
удобна тем, что находилась на углу Нового Рынка, в двух шагах
от его жилища, куда он легко мог добраться, даже накачавшись
вином от подошв до кадыка и выводя ногами кренделя.
Это был, бесспорно, самый гнусный кабак, какой только
можно себе вообразить. Приземистые подпоры, вымазанные в
багрово-винный цвет, поддерживали огромную балку, заменявшую
фриз, неровности которой старались выдать себя за следы былого
орнамента, полустертого временем. Внимательно приглядевшись,
здесь и в самом деле можно было разглядеть завитки виноградных
листьев и лоз, между которыми резвились обезьяны, хватавшие за
хвосты лисиц. Над входом была намалевана огромная редиска,
изображенная очень натурально, с ярко-зелеными листьями,
увенчанная золотой короной; это художество, давшее название
кабаку и служившее приманкой многим поколениям пьяниц, успело
изрядно потускнеть.
Окна, занимавшие промежутки между подпорами, были в этот
час закрыты ставнями с тяжелыми железными болтами, способными
выдержать осаду, однако пригнанными недостаточно плотно и
пропускавшими в щели красноватый свет, а также глухие звуки
песен и перебранки. Красные лучи, змеясь по лужам мостовой,
производили своеобразный эффект, но Лампурд, оставшись
равнодушным к живописной стороне, отметил, что в "Коронованной
редиске" еще полно народу. Бретер несколько раз определенным
образом ударил в дверь эфесом шпаги; на условный стук
завсегдатая дверь приотворилась, и его впустили внутрь.
Помещение, где пребывали посетители, сильно смахивало на
вертел. Потолок тут был низкий, а главная балка, пересекавшая
его, прогнулась под тяжестью верхних этажей и, казалось,
вот-вот переломится; на самом деле она могла бы удержать хоть
каланчу, походя этим на Пизанскую башню или на болонскую
Азинелли, которые наклоняются, но не падают. От трубочного и
свечного дыма потолок почернел не хуже, чем внутренность
очагов, где коптятся сельди, сорожья икра и окорока. Когда-то
стараниями итальянского декоратора, приехавшего во Францию
вслед за Екатериной Медичи, стены залы были окрашены в красный
цвет с бордюром из виноградных веток и побегов. Живопись
сохранилась по верху, хоть и потемнела порядком и больше
смахивала на пятна застывшей крови, нежели на пурпур, каким,
|
|