Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Проза :: Азиатская :: Японская проза :: Мурасаки Сикибу - Гэндзи-моногатари :: Глава 3: Пустая скорлупка цикады
<<-[Весь Текст]
Страница: из 7
 <<-
 
ь, Гэндзи заглянул внутрь. Крайняя створка стоявшей неподалеку 
ширмы была сложена, а полотнища переносных занавесов, обычно скрывающих сидящих 
за ними дам от посторонних взглядов, возможно из-за жары, оказались 
подвязанными к верхним перекладинам, поэтому ничто не мешало взору проникать в 
глубину покоев.

Рядом с женщинами горел светильник. Одна из них сидела у столба, боком к Гэндзи.
 "Это она", - обрадовался он и принялся ее разглядывать.

На ней темно-лиловое нижнее платье из узорчатого шелка, а сверху еще что-то, 
что именно - не видно. Маленькая головка, изящные мелкие черты - ничего яркого, 
бросающегося в глаза. Даже от гостьи своей, сидящей напротив, она старательно 
прячет лицо. Тонкие руки прикрыты рукавами.

Вторая сидит лицом к востоку и видна вся как на ладони. Одета она довольно 
небрежно: на нижнее платье из тонкой белой ткани кое-как наброшено лиловое 
верхнее, грудь открыта почти до пояса и виднеются алые шнурки хакама. Женщина 
эта красива сверкающей, влекущей красотой. Белое нежное тело, округло-пышные 
формы, высокий рост, прекрасный овал лица, благородно вылепленный лоб, 
очаровательные глаза и рот. По плечам живописно рассыпаются не очень длинные, 
но чрезвычайно густые волосы. На первый взгляд наружность ее кажется 
безупречной. "Право, не зря ее отец так ею гордится, - думает Гэндзи, с 
любопытством разглядывая эту прелестную особу. - Боюсь только, что ей недостает 
скромности".

Впрочем, нельзя не отдать должного сообразительности гостьи: к концу игры ей 
ловко удается занять своими камнями почти все позиции "дамэ"2. При этом она не 
перестает оживленно болтать, но тут женщина, сидящая в глубине, спокойно 
замечает:

- Подождите, там, кажется, ничья. Лучше обратите внимание на эту группу. Видите,
 здесь создалось положение "ко"3.

Однако гостья, воскликнув:

- Нет, все равно на этот раз проиграла я. Что тут у нас в углах, подсчитаем-ка! 
- начинает загибать пальцы. - Десять, двадцать, тридцать, сорок...

Похоже, что она не затруднилась бы пересчитать даже купальни Иё4. В самом деле, 
будь она немного скромнее...

Собеседница ее с неподражаемым изяществом прикрывается рукавом, и лица ее почти 
не видно, но пристально вглядывающемуся Гэндзи все-таки удается разглядеть ее 
профиль. Ее глаза чуть припухли, линию носа нельзя назвать правильной, а 
начинающая блекнуть кожа уже утратила свежесть и яркость красок. Строго говоря, 
она скорее некрасива, но одета с таким вкусом и держится так прелестно, что 
кажется едва ли не более привлекательной, чем сидящая напротив красавица. Есть 
в ней какое-то особенное очарование. Та же, пленяющая милой живостью нрава, 
сознающая силу своей красоты, ведет себя свободно, смеется, шутит... Ее юное 
лицо дышит свежестью, и хочется вовсе не отрывать от него взора.

"Что за ветреная особа!" - думает Гэндзи, но, увы, так непостоянно его сердце, 
что уже и ее боится он упустить.

Женщины, которых Гэндзи знал до сих пор, не позволяли себе в его присутствии ни 
малейшей вольности, держались крайне церемонно, больше всего заботясь о том, 
чтобы он не увидел их, поэтому он имел весьма смутное представление об их 
наружности. А подглядывать за кем-то вот так, в естественной домашней 
обстановке Гэндзи ни разу не приходилось, поэтому, как ни жаль ему было этих ни 
о чем не подозревающих и ведущих себя столь свободно особ, хотелось смотреть на 
них еще и еще, но тут послышались шаги Когими, и Гэндзи тихонько проскользнул 
обратно к выходу на галерею.

- У сестры неожиданная гостья... - говорит Когими, явно чувствуя себя виноватым.
 - Мне не удалось даже приблизиться к ней.

- Не хочешь ли ты сказать, что мне и этой ночью придется уйти ни с чем?! - 
возмущается Гэндзи. - Это просто немыслимо!

- О нет, зачем же. Если господин соблаговолит подождать, пока гостья не уйдет, 
я что-нибудь постараюсь придумать, - успокаивает его мальчик

"Значит, у него все-таки появилась надежда добиться ее согласия, -думает Гэндзи.
 - Право, совсем еще дитя, а как спокоен и уверен в себе - видно, уже научился 
проникать в тайные помыслы людей и сущность явлений".

Но вот, кажется, игра закончилась. До Гэндзи доносится шелест платьев. Судя по 
всему, дамы расходятся по покоям.

- Где же молодой господин? Пора закрывать. - говорит кто-то, и тут же раздается 
стук решетки.

- Похоже, все уже легли. Пойди и постарайся что-нибудь устроить
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 7
 <<-